Название очень точно выражает содержание повести. Это драма молодого офицера, затеявшего ссору с однополчанином. По законам дворянской чести они должны были стреляться на револьверах. Получивший в ссоре пощечину Сильвио, жаждал не столько смерти, сколько унижения противника. Но, вот беда, не увидел даже страха в его глазах! И тогда смыслом его жизни стало страстное желание не просто отомстить, а увидеть обидчика именно растерянным и жалким. Сильвио отложил выстрел. Жизнь многообразна, её повороты не укладываются в привычные рамки литературных сюжетов. Она вмешалась в судьбы героев и всё расставила по своим местам: молодой офицер дослужился до чина подполковника, вышел в отставку и сделался помещиком средней руки. Граф научился ценить семейное счастье. Тут-то и прозвучал отложенный выстрел. Но наказать обидчика Сильвио не смог. Милосердие, благородство взяли верх над чувством мести.
Объяснение:
Давньогрецький театр виник з сільських святкувань на честь бога Діоніса. Спочатку Діоніс вважався богом продуктивної сили природи, і греки зображали його у вигляді козла або бика. Проте пізніше, коли населення стародавньої Греції познайомилося з обробітком виноградників, Діоніс став богом виноробства, а потім і богом поезії і театру.
Театр в Греції був державною установою, і організацію театральних вистав брала на себе сама держава, призначаючи для цієї мети спеціальних людей.
Драми ставили на трьох святах на честь Діоніса: Малих або Сільських Діонісіях (в грудні – січні); Ленеях (в січні – лютому); Великих або Міських Діонісіях (в березні – квітні). Драматичні вистави проходили як змагання драматургів. В них брали участь три трагічних і комічних поета.
Кожний з трагіків повинен був представить по чотири п’єси: три трагедії і одну сатирову драму (це весела п’єса на міфологічний сюжет з хором, що складається з сатирів). Три трагедії, пов’язані єдністю сюжету, складали трилогію, після неї і ставили сатирову драму. Трилогія і сатирова драма складали тетралогію. Змагання продовжувалися три дні.