Наш друг электроник Мой друг мальчик и он электронный. Но это не мешает нам дружить. Сам он в синий курточке в белой рубашке и в синих брюках. Он очень интересный и с ним не скучно!
Премудрый пескарь - очень поучительная сказка, знакомство с которой происходит еще в школе. Главным героем здесь выступает пескарь, который всю жизнь всего боялся, но считал себя мудрым. Здесь отчетливо видна авторская ирония. Под образом пескаря мы узнаем маленького человека, который ничего из себя толком не представляет, но мнит себя величиной. Для описания жизни пескаря автор использует гротеск и гиперболу, преувеличивая некоторые моменты. Сказка многому учит. Однако скажу, что она далеко не детская. Ребенку сложно будет понять ее мораль. Цель Салтыкова-Щедрина заключается в том, чтобы показать широкому кругу читателей в чем смысл жизни и основное назначение человека. Он осуждает такие человеческие пороки, как трусость, глупость и бес Рекомендую всем к прочтению.
ПОИСК Он ищет тишины, свободы и забавы, \ И любит он летать по счастливым местам. \ Его жилище там, \ Где царствуют веселья, смехи, \ Где игры и утехи, \ И где присутствуешь, Климена, только ты, - Там всё находит он в природе красоты. Ипполит Богданович 1773 Младенец нежный бог не ищет громкой славы; ПОИСК Понюханный Вася \ Ползет под кровать, \ А мы с Дарданеллой \ Уходим искать. " Алик Гиневский "У Голубой лагуны". Том 5A конец 60-х "Собаку решили ПОИСК Тебя я искала, искала - \ Ждала от вечерней поры: \ Завесила одр и постлала\ Египта двойные ковры, Посыпала ложе шафраном, Корицей посыпала пол - \ Войди и в веселье желанном\ Возляжем за трапезный стол. Лев Мей 1856 ПОДРАЖАНИЕ ВОСТОЧНЫМ\(Н. И. Кролю) ПОИСК Боюсь я, то, чего искал, \ Чего желал, \ \ \ Сегодня он найдет. \ Ужасен в споре сын его, \ Опровергать, изобличать\ Неправдою умеет он. \ Всяких собеседников\ Переспорит трижды лживой болтовней, \ Но скоро, скоро взмолится\ Старик, чтоб онемел он. Аристофан. Перевод А. Пиотровского ОБЛАКА ПОИСК Не знаю я - кого, чего ищу, \ Не разберу, чем мысли тайно полны; \ Но что-то есть, о чем везде грущу, \ Но снов, но слез, но дум, желаний волны\ Текут, кипят в болезненной груди, \ И цели я не вижу впереди. Петр Вяземский 1831 ТОСКА\В. И. Бухариной ПОИСК А мне, дитя, что делать? Невозможно\ Сидеть на месте. Нет, пойду и я, \ 810 Насколько хватит сил, искать Аякса. Софокл. Перевод Ф. Ф. Зелинского АЯКС ПОИСК Вайна\ Пускай пойду, стеня, \ Дражайшего искать средь трупов убиенных\ Или скитаться с ним в пустынях отдаленных. \ Ампанани\ Ступай, куда тебя звезда твоя ведет; \ Да будет милая хранима небесами! \ Да проклят тот, кому желание придет\ Похитить поцелуй, уступленный с слезами! Иван Дмитриев 1810 МАДЕКАССКАЯ ПЛЕННИЦА ПОИСК Что еще-то искала душа? \ Одного среди тысяч нашел, \ Ни одной среди женщин не счел… \ Нет такой, что во всем хороша… Феано ЭККЛЕСИАСТ — декабрь 2002 года\Глава 7 ПОИСК Мы послушаем, поищем, \ Что и как поют в глуши; \ С каждым путником и нищим\ Погуторим от души.. . Аполлон Коринфский 1894 НА ЧУЖОМ ПИРУ поиск Сокровище искал я много лет \ и на земле, и на Святой горе. \ На все вопросы Мудрый мне ответил.. . \ Как жаль - слова похитил ветер. Алёна Алексеева Нечаемая встреча поиск Сокровище искал я много лет \ и на земле, и на Святой горе. \ На все вопросы Мудрый мне ответил.. . \ Как жаль - слова похитил ветер. Алёна Алексеева Нечаемая встреча ПОИСК Не знаю уж, откуда, но слыхала, \ Что Менелай отправился за ним. Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского АНДРОМАХА ПОИСК Спенсер Младший\ Да. Если в Англии он, государь, \ То скоро будет здесь, не сомневаюсь. Кристофер Марло 1591 Перевод А. Радловой 1957 ЭДУАРД II Поиск Я кошку выставил за дверь, Сказал, что не впущу. \ Весь день ищу е
Мой друг мальчик и он электронный.
Но это не мешает нам дружить. Сам он в синий курточке в белой рубашке и в синих брюках. Он очень интересный и с ним не скучно!