Владимир Дубровский — корнет, сын Андрея Дубровского, 23-летний гвардейский офицер. Дубровский – добрый, смелый, честный человек. После того, как Троекуров отбирает у него имение, Дубровский становится разбойником. Он и его крестьяне грабят богатых помещиков. Владимир влюбляется в дочь Троекурова, Марью, но отец выдает ее замуж за другого – за князя Верейского.
Кирила Петрович Троекуров — помещик, обладающий неограниченными возможностями в своей округе. богатый, знатный помещик, отставной генерал-аншеф, участник военных походов. Троекуров – гордый, властолюбивый, высокомерный, капризный человек. Поссорившись с соседом Андреем Дубровским, Троекуров через суд отбирает у него его имение.
Объяснение:
2. СЮЖЕТ РОМАНА ПРИШЕЛ СЕРВАНТЕСУ В ГОЛОВУ, КОГДА ПИСАТЕЛЬ СИДЕЛ В ТЮРЬМЕ
Хотя ему и было суждено написать один из самых известных романов в мировой истории, в молодости Мигель де Сервантес находился в ситуации, типичной для любого писателя, стремящегося добиться успеха: он трудился, чтобы заработать себе на хлеб насущный. Чем только Сервантес не занимался, прежде чем написать свой главный роман, был даже сборщиком недоимок. Однако, постоянная «небрежность в денежных делах» дважды приводила Сервантеса в Королевскую тюрьму в Севилье в 1597 и 1602 годах. Считается, что именно в этот период у Сервантеса зародился замысел истории, которая потом стала романом «Дон Кихот».
3.СЕРВАНТЕС НАЗВАЛ ГЛАВНОГО ГЕРОЯ В ЧЕСТЬ ДЯДИ СВОЕЙ /ЖЕНЫ
В конце второго тома выясняется, что настоящее имя героя – Алонсо Кихано. Сервантес позаимствовал это имя у Алонсо де Кесада и Салазар, двоюродного дяди своей жены Каталины де Салазар и Паласиос, на которой писатель женился в 1584 году. Считается, что Алонсо дал роману не только имя: внешность главного героя также была списана с Алонсо Кихано. А имя Кихот происходит от выражения, использовавшегося для обозначения части рыцарских доспехов, которая защищала ногу от бедра до колена.
4. СЕРВАНТЕС УПОМЯНУЛ ВТОРУЮ ЧАСТЬ «ДОНА КИХОТА» В ПРЕДИСЛОВИИ К ДРУГОЙ КНИГЕ
В 1613 году Сервантес выпустил сборник из 12 новел под названием «Назидательные новеллы». Над ним он с перерывами трудился в течение 8 лет после публикации первого тома «Дона Кихота». В предисловии к сборнику говорилось не только об этой новой книге Сервантеса, но и том, что он планирует продолжение к незавершённой первой части о странствиях идальго из Ла Манчи. (Эту рекламу можно считать прообразом современных трейлеров к кинофильмам). Второй том романа увидел свет в 1615 году.
5. СУЩЕСТВУЕТ ПОДДЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ II
Всего лишь год спустя после появления предисловия к «Назидательным новеллам» неизвестный автор, взявший псевдоним Алонсо Фернандес де Авельянеда, опубликовал роман, заявленный как продолжение романа Сервантеса. Этот «Лже-Кихот» не отличался какими-либо литературными достоинствами, кроме того его автор жестоко насмехался и над самим Сервантесом, и над первой частью романа.
6. ВТОРАЯ ЧАСТЬ РОМАНА БЫЛА ЗАВЕРШЕНА БЛАГОДАРЯ ЭТОЙ ПОДДЕЛКЕ
Хотя ко времени появления фальшивого «Дона Кихота» Сервантес уже пообещал, что закончит свой роман, считают, что именно книга Авельянеды и была той последней каплей, что заставила автора перенести свой замысел на бумагу. Сервантес был в такой ярости из-за появления подделки, что он дал настоящий отпор Авельянеде, упомянув его во второй книге и обвинив в неумении писать и в искажении смысла первой части романа.
7. «ДОН КИХОТ» ПОВЛИЯЛ НА СТАНОВЛЕНИЕ СОВРЕМЕННОГО ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА
Вариант испанского, на котором написан «Дон Кихот», в начале 17 века только-только появился, хотя современные испанцы поняли бы его намного лучше, чем тот язык, на котором говорили 4 столетия назад. Популярность «Дона Кихота» повлияла на развитие современного испанского, который в настоящее время занимает второе место (после китайского) по количеству разговаривающих на нем.
Обличая в своих произведениях несправедливость современного им общественного строя и стараясь найти путь в будущее, передовые деятели русской литературы не могли не обратить внимания на своего Отечества. Для них это было и выполнением гражданского долга, и проявлением национального самосознания, и выражением органичной потребности обогатиться мыслями, образами, богатствами народного языка - всем многообразием национальной культуры, складывающейся веками. К вопросам истории писатели подходили по-разному. Некоторые из них, как А. С. Пушкин, Н. В. Гоголь, выступают в отдельных своих произведениях (труды Пушкина о Петре 1, о Пугачеве) даже как историки-профессионалы и становятся в ряды тех, кто внес непосредственный вклад в развитие исторической науки в России. Но и те из писателей, кто не ставил перед собой чисто исследовательских задач в области исторической науки своего времени, например И. С. Тургенев, оставили в своих заметках, дневниках, письмах оригинальные мысли об историческом Наконец, всему творчеству классиков русской литературы присущ историзм. Даже в художественных произведениях, повествующих о современной писателю действительности, события и герои произведений предстают на фоне большого исторического полотна. Большинство русских писателей интересовались проблемами не только русской, но и всемирном истории. Многие из них (И. С. Тургенев, Н. В. Гоголь, Ф. И. Тютчев) подолгу жили за границей, были свидетелями важнейших событий современной им европейской жизни (франке-прусская война 1870-1871 годов, Парижская коммуна и пр.). Эти события наводили писателей на размышления о и грядущих судьбах человечества. И. С. Тургенев сыграл большую роль в развитии культурных связей между Россией и странами Запада, содействуя распространению достижений русской исторической науки за границей. Классики русской литературы 19в. и русские писатели 20 века, представляющие собой гордость русской литературы, связаны своим творчеством с самыми значительными страницами русской истории.