Как я ждал наступления тёплого лета! Его приход я определял по важным признакам.
Первый признак: брали полосатый мешок и из него доставали на примерку куртки и штаны. Он лежал всю зиму в сундуке, пропахший запахом камфоры. Я молча стоял, а на мне отмеряли, подкалывали, заставляли то снимать, то одевать.
Второй признак: приходил маляр, веявший запахом красок и замазки. Рыжеволосый мужчина заходил, чтобы выставить рамы. Он как бы впускал весну, выполняя ремонтные работы. Из тесёмок фартука он доставал инструменты, напевая себе под нос. Заглотнув из бутылки, жёлтого цвета с зелёной этикеткой «политура», он свирепо глазел на меня и продолжал исполнять песню. Близко мы узнали этого человека, когда он выдрал моего товарища за волосы.
Началось с того, что отработавший маляр, покушал и прилёг поспать на крыше. Как всегда, он спел пару строчек и уснул. В это время, мы тоже с Васькой залезли на крышу, запускать «монаха», но ветра не было. Тогда Васька принялся соломинкой водить по голым, покрытым грубой серой кожей, пяткам, рыжебородого мужика. Тогда я наклонился и тоненьким голоском запел его песню. Рот перекосило, и маляр улыбнулся. Ваське захотелось результатов. Он принёс в ведре краску и кисточку, которой раскрасил пятки. Лягнув ребят, он продолжал спать. Ваське показалось мало и он нарисовал ободки на щиколотках.
Затем он придумал и нарисовал замкнутый круг. И Васька, потом и я, затянули песню про бороду. Мужик заворошился, мы притихли, а он перевернулся на бок и вымазался в краске. Я бегом удирать, а друг угодил маляру в руки. Оттрепав мальчика, он угрожал окунуть в ведро, но успокоился и сказал, что у него такой же в деревне разбойник подрастает.
С тех пор, он стал нам лучшим другом. И исполнил нам любимые песни: про берёзоньку, про ночку тёмную и чужую сторону.
Тогда в первый раз мне открылись тайны русской песни, тоскующей русской души, красоты природы. Мне открылись тайны красоты слова русского народа.
Мальчишки привыкли к маляру, который ассоциировался с приходом весны, напивающий под нос различные песни. Они не побоялись подшутить над ним, но не думали, что он измажется. Их тянуло к нему, его спокойствие и постоянство.
Источник: chitatelskij-dnevnik.ru
Объяснение:
Рассказ Ивана Шмелева «Русская песня» впервые был опубликован в авторском сборнике «Лето Господне. Праздники» (Белград, 1933).
Повествование ведется от лица маленького мальчика.
Герой с нетерпением ожидает наступления весны, а затем и лета. Одним из верных признаков их прихода является, по его мнению, открывание большого сундука. Оттуда вытаскивался целый ворох штанишек и курточек из парусины, которые мальчик примерял, вертясь и потея.
А другим признаком был приход рыжего маляра. Маляр «впущал весну». Он заменял зимние рамы на летние, ремонтируя, что нуждалось в ремонте. От него и пахло красками, что герою казалось настоящим весенним запахом. Маляр работал, время от времени прикладываясь к своей бутылочке и постоянно напевая.
Однажды мальчики, сам герой и его друг Васька, дождавшись, когда маляр заснет после обеда, притащили ведро и кисть и выкрасили ему пятки. Но маляру все было нипочем – он крепко спал. И Васька, сначала своей кистью нарисовав вокруг спящего большой «заколдованный круг», затем наклонился и запел над самым его ухом старую детскую песенку. «Красный», как в ней пелось, все лежал на солнышке, «кверху бороду держал», оттого она и покраснела.
Проснувшись, маляр неловко повернулся и испачкался краской. Мальчишки бросились врассыпную. Главный герой успел удрать, а Ваське повезло меньше – маляр изловил его и оттаскал за волосы. Но потом, вспомнив, что в деревне у него такой же пацан подрастает, сжалился.
С тех пор он стал лучшим другом для мальчиков. Он спел им все свои «песенки». Пел он про темную осеннюю ноченьку, и про «березыньку», и про срубленную сосенку, и про чистое поле, и про то, как угоняли добра молодца в «чужу-дальнюю сторонушку»...
В заключительных строчках рассказа автор пишет, что с этого малозначимого, смешного эпизода из детства началось для него постижение русской песни, ее широты и нежности, а потом силы и красоты русского слова – будто самой русской души. Оно, это познание, продолжалось всю его жизнь.
Источник: Краткое содержание Шмелёв Русская песня за 2 минуты пересказ сюжета
Объяснение: