1. Події відбуваються у казковій країні Інгарії
2. Хаул був досить-таки недобрим чарівником. Хоча наразі ніщо не свідчило про те, щоби він хотів покинути пагорби, всі знали, що він для розваги викрадає молодих дівчат і висмоктує з них душі. А дехто казав, ніби він пожирає їхні серця. Він був украй бездушним і безсердечним чарівником, і та дівчина, яка дозволила б йому захопити себе зненацька, опинилася б у страшній небезпеці. Софі, Летті та Марті, як і всім іншим дівчатам у Маркет-Чіппінгу, було наказано нікуди не ходити поодинці, і це їх украй дратувало.
3. Щоб назад перетворитися у дівчинку (не точно )
4. Софі працює в крамниці дамських капелюшків, що утримувала її мачуха Фанні.
5. Перетворила її на стареньку бабусю
Объяснение:
1. В Інгарії
2. Бо Хаул був досить-таки недобрим чоловіком. Усі знали, що він для розваги викрадає молодих дівчат і висмоктує з них душі. А дехто казав, ніби він пожирає їхні серця.
3. Бо на Софі наклали чари і вона пішла з дому щоб знайти вихід їх зняти.
4. Сім’я Софі була капелюшниками.
5. Відьма перетворила Софі на стару бабусю.
6. В обмін на серце Софі.
7. Купити Біле Ікло.
8. Ліп-Ліп.
9. Люди були богами для Білого Ікла.
10. Уідон Скотт.
11. 1 шанс на 10 тисяч.
12. Тут я до не можу.
Объяснение
Объяснение:
Особая роль в балладе отводится повествователю, который дает лирическую оценку происходящему.
Улыбнись, моя краса,
На мою балладу;
В ней большие чудеса,
Очень мало складу
Баллада имеет сюжет. Важную роль в раскрытии идеи играет диалог в балладе всегда остаётся загадка, тайна. Баллада имеет зачин и концовку. Баллада В. А. Жуковского «Светлана» является произведением романтизма. Здесь описаны чувства, возвышающие человека: «Милый друг далеко; Мне судьбина умереть в грусти одинокой». Светлана любит, страдает, верит, боится, очень много чувств она испытывает в балладе. Баллада отличается богатством выразительных средств и художественных приемов. (Эпитеты, инверсия, повторы, риторические вопросы и восклицания и т. д.). В балладе всегда остается загадка, тайна. Что русского, национального в этой балладе? (образ крещенских гаданий, голубь – символ Духа Святого, защитника чистой души, снежные заносы одинокая “хижинка под снегом”, утреннее пенье петуха, тройка с колокольчиком, свадебная песня “Многие Леты”). Все эти детали так отчетливо и живописно рисовали русский мир, что “Светлану” без сомнений провозгласили первой русской балладой. К этому еще надо присоединить великолепный русский язык, каким написана баллада.