Празднование дней рождений и семейных праздников. Такая традиция наверняка станет одним из первых знаменательных событий в жизни малыша. Благодаря таким обычаям и дети, и взрослые получают множество «бонусов»: предвкушение праздника, хорошее настроение, радость общения с семьей, ощущение своей нужности и значимости для близких. Эта традиция – одна из самых теплых и веселых.
Домашние обязанности всех членов семьи, уборка, раскладывание вещей по местам. Когда малыш с малых лет приучается к своим домашним обязанностям, он начинает чувствовать себя включенным в жизнь семьи, учится заботе.
Совместные игры с детьми. В таких играх принимают участие и взрослые, и маленькие. Делая что-то вместе с детьми, родители показывают им пример, учат разным навыкам, проявляют свои чувства. Потом, по мере взросления ребенка, ему проще будет сохранить доверительные отношения с мамой и папой.
Семейный обед. Очень многие семьи чтят традиции гостеприимства, что объединять семьи, собирая их за одним столом.
Семейный совет. Это «собрание» всех членов семьи, на котором решаются важные вопросы, обсуждается ситуация, строятся дальнейшие планы, рассматривается бюджет семьи и т.п. Очень важно привлекать к совету детей – так ребенок научится быть ответственным, а также лучше понимать своих родных.
Традиции «кнута и пряника». У каждой семьи есть свои правила, за что можно (если можно) наказывать ребенка, и как его поощрять. Кто-то дает дополнительные карманные деньги, а кто-то – совместный поход в цирк. Главное для родителей – не переборщить, излишние требования взрослых могут сделать ребенка безынициативным и вялым или, наоборот, завистливым и злым.
Ритуалы приветствия и прощания. Пожелания доброго утра и сладких снов, поцелуи, объятия, встреча при возвращении домой – все это является знаками внимания и заботы со стороны близких.
Дни памяти умерших родных и близких.
Совместные прогулки, походы в театры, кино, на выставки, поездки в путешествия – эти традиции обогащают жизнь семьи, делают ее более яркой и насыщенной.
Все уроки данного раздела разработаны строго по программе по литературе под редакцией В. Я. Коровиной, поэтому предусматривается, что знакомство школьников с литературой Древней Руси произошло в 5 классе и продолжилось в 6 классе, что предполагает наличие определенных знаний учеников по истории Отечества и истории литературы X—XVI веков. Опираясь на эти знания семиклассников, учитель-словесник может подойти к изучению летописи уже с теоретико-литературных позиций, углубляя представления учащихся о развитии литературы и формировании ее жанрово-родовой системы.
Все предложенные уроки вариативны: учитель сам определяет, какое количество часов и какой материал необходимы для каждого конкретного класса.
Урок 12.
Урок 13.
УРОК 12
Ореолом святости окружена в «Повести»
не аскетическая монашеская жизнь,
а идеальная супружеская жизнь в миру
и мудрое управление государством...
Н. И. Прокофьев
Цели урока:
— продолжить знакомство семиклассников с литературой Древней Руси и ее идейно-художественным своеобразием;
— формировать у школьников интерес к истории родной страны и истории развития русской литературы;
— знакомить с произведениями древнерусской литературы и их художественными особенностями;
— развивать эмоциональную отзывчивость школьников на содержание прочитанного произведения литературы;
— воспитывать уважительное отношение к культуре своего народа и его
Форма урока:
синтетический урок, включающий в себя слово учителя, чтение произведения и беседу о прочитанном.
СОДЕРЖАНИЕ УРОКА
I. Слово учителя (желательно — с компьютерной презентацией).
Сегодня мы познакомимся с памятником древнерусской литературы, который был любим читателями на протяжении почти четырех столетий.
«Повесть о Петре и Февронии Муромских» была создана на основе устных народных преданий о летающем змее-оборотне и мудрой деве. В этих преданиях ведущей темой стала тема любви и преданности.
В «Повести...» тема несколько изменилась — стала темой идеальной супружеской жизни в миру и мудрого управления государством. Может быть, поэтому «Повесть...» читалась с большим интересом и взрослыми, и детьми. Она носила ярко выраженный воспитательный характер, так как в ней демонстрировался тип поведения христианина: тип поведения мужчины и тип поведения женщины. В то же время герои предания не всегда и не во всем были идеальны, совершали ошибки, сомневались или поддавались слабостям, например, влиянию стереотипов, принятых в обществе. Персонажи предания, а затем и повести напоминали живых, реальных людей с их сомнениями и слабостями, однако демонстрировали возможный путь преодоления своих слабостей.
Устные народные предания о Февронии, бытовавшие в городе Муроме вплоть до XVI века, разошлись по всей Северо-Западной Руси, воспринимались нашими предками как реальные повествования о действительно происходивших когда-то событиях.
До середины века на Русском Севере передавалась из уст в уста легенда о мудрой Февронии, ставшей муромской княгиней, а затем русской святой. Это говорит о том, что ее образ — художественное переосмысление реального — близок людям разных эпох, различного социального статуса.
Более того, до середины XVI века Петр и Феврония почитались в качестве местных святых в городе Муроме. По решению Московского церковного собора 1547 года Петр и Феврония были признаны общерусскими святыми. Скорее всего, именно после этого события было решено написать их житие.
Житийная «Повесть о Петре и Февронии Муромских» входит в число наиболее драгоценных жемчужин древнерусской литературы, хотя, в сущности, она далека от агиографического жанра. Стиль ее чужд многословия, риторики и патетики. В «Повести...» много диалогов, сюжет развивается динамично, в нем заложена интрига, которая притягивает внимание читателя или слушателя. Живой язык, поговорки и загадки придают произведению занимательный характер.
Автором «Повести о Петре и Февронии Муромских» многие исследователи древнерусской литературы называют Ермолая-Еразма, выдающегося писателя и публициста XVI века. Ермолай-Еразм был церковным писателем, служившим сначала священником в городе Пскове. Позднее он стал протопопом дворцового собора на Бору в Москве, а затем принял по́стриг с именем Еразма[2].
Житийная «Повесть о Петре и Февронии Муромских» резко расходилась с житийным каноном и поэтому не была внесена в состав «Великих Четьих Миней». Зато разошлась по рукописным, а затем печатным сборникам, книгам для чтения.