Как бы мон развиваться сюжет романа если бы в сцене на псарне не былр парамошки и на дерские слова дубровского троекурову пришлось бы отвечать самостоятельно
Я думаю, что скорее всего конфликта удалось бы избежать. Троекуров ведь в общем-то хорошо относился к Дубровскому, и любой его ответ, не затрагивающий личности Дубровского, был бы принят. Этот конфликт в общем-то был спровоцирован "третьей стороной" в лице Парамошки, Троекуров же привыкший жить вальяжно и доминировать над соседями, отреагировал так по инерции. Он привык жить в этой роли, он- барин, все ему льстят, он ходит и посмеивается, не очень думая о чувствах других людей. Как только он понимает, что Дубровский обижен, он пытается загладить конфликт, но делает это весьма неуклюже, опять-таки потому что ему трудно выйти из роли барина-самодура. Вероятнее всего всех последующих событий не случилось бы. Вся эта ситуация- яркая иллюстрация к пословице: "Слово не воробей-вылетит не поймаешь", очень часто в жизни за какие-то считанные минуты происходят непоправимые вещи, а наше раскаяние и чувство вины уже ничего не значат и не могут изменить.
Слуга Троекурова с насмешкой сказал Дубровскому, что некоторые дворяне (при этом он имел ввиду Дубровского) были бы не прочь поменять своё полунищенское существование на сытую жизнь собак Троекурова. Дубровский обиделся и потребовал дать ему возможность лично наказать псаря за дерзость. Троекуров отказал и вскоре при ловкого адвоката отнял у Дубровского его родовое имение - деревню Кистенёвку. Таким образом, молодой Владимир Дубровский остался без отца, который умер, не в силах снести оскорбления, и без родного угла.
Дикое желание почитать что-нибудь на украинском и абсолютное доверие издательству "А-ба-ба-га-ла-ма-га" сыграли со мной злую шутку. На пару дней я выпала из жизни - на все вопросы домашних отвечала невнятным мычанием, дела (даже неотложные) забросила, есть не готовила, квартиру не убирала. К сожалению, это еще не конец моего отвратительного поведения, ибо "Джури козака Швайки" - это только первая часть потрясающей трилогии Владимира Рутковского. У меня впереди еще два увесистых кирпича! Ура!Почему я кричу "ура" и бросаю в воздух чепчик? Да потому что это наш украинский Гарри Поттер! И только отсутствие рекламы, небольшой тираж и украинский язык, которым, к сожалению, владеют не все, не позволили этой книге повторить успех знаменитого сериала Джоан Роулинг. Эх, жаль... Здесь есть абсолютно все, что я бы хотела видеть в книге для подростков: - динамично развивающийся сюжет, не слишком сложным, не слишком простой; - немножко волшебства; - герои, на которых можно равняться; - значительная познавательная составляющая.Книга рассказывает о тех временах, когда козаки уже были, а настоящей Сечи еще не было, о том периоде украинской истории, когда наши предки поняли, что дать отпор татарам мы сможем только сообща. Главные герои - два мальчугана, которые знай себе пасли куриц да коров, а потом оказались в самом эпицентре событий, там, где в днепровских плавнях козаки бились с татарскими ордами. Какие же колоритные и мощные персонажи получились у Рутковского - и дети, и взрослые! Я оторваться не могла от книги - давно я не грызла ногти, переживая за судьбу героев :)Несколько слов о языке: если украинский - это не тот язык, на котором вы говорите и думаете, то книга может показаться несколько тяжеловатой. Взять, например, хоть слово "джури" из названия - оказывается, это "слуги, подмастерья". И таких моментов не так уж и мало.