По-настоящему новаторской явилась сказка Одоевского « Городок в табакерке » - первая научно-художественная сказка в русской литературе. Она не потеряла своего значения и в наши дни.
Белинский называл « Городок в табакерке » «поэтической пьеской» и так определил его смысл и значение: здесь «дети поймут жизнь машины, как какого-то живого, индивидуального лица». Мастерству сказочного повествования Одоевский учился у народа. В сказке « Городок в табакерке » сюжет, тема и идея принадлежат самому Одоевскому . Они не имеют аналогий в народной поэзии: сказка о технике - творчество исключительно писателей, которые следили за развитием научного прогресса, понимали значение пропаганды научных идей среди подрастающего поколения. Но « Городок в табакерке » - произведение сказочного жанра, и, как во всякой сказке, в нем органически сочетается рассказ о реальных фактах и явлениях с фантастическим вымыслом
Козетта-сначала маленькая и очень пугливая девочка, много работающая, несправедливо наказанная почти постоянно, недокормленный ребенок, сильно исхудавший и болезненный на вид, испуганный и в грязных лохмотьях старой одежды. Это была бедная малютка, которой не было еще и шести лет, когда зимним утром, дрожа в дырявых обносках, с полными слез глазами, она подметала улицу, еле удерживая огромную метлу в маленьких посиневших ручонках. Ее прозвали "Жаворонком". Она вставала раньше всех в доме и все время работала. На вид она была похожа на маленькую старушку. Одно веко у нее почернело от тумака, которым наградила ее Тенардье. Ее били, унижали, упрекали и ненавидели все в доме,где она жила.
Подробнее - на -
Само имя героини, традиционно простонародное, указывает на ее связь с национальными корнями, с миром провинциальной русской жизни.
В первой части романа Т. предстает уездной 17-летней барышней. С детства она тиха, задумчива, дика. Ее внутренний мир сформирован, с одной стороны, укладом русской помещичьей жизни, с другой стороны, миром сентиментальных романов, которые она так любила. В миг, когда пред ней предстает Онегин, Т. ждет возвышенной любви и готова влюбиться «в кого-нибудь» , лишь бы он походил на романтического героя. Т. пишет о своей любви к О. в письме, нарушая все нормы поведения ее времени. Но Онегин отказывает девушке, а позже совсем уезжает из деревни. Оставшись одна, Т. посещает деревенский кабинет О. , пытаясь понять его внутренний мир. Рассматривая обстановку, пометы на полях книг, ей открывается истина: «Уж не пародия ли он» . Зимою Т. везут в Москву на «ярмарку невест» , где на нее обращает внимание «какой-то важный генерал» . В конце романа мы видим совсем другую Т. – светскую красавицу-даму, молодую княгиню. Несмотря на внешние изменения, героиня сумела сохранить все лучшие внутренние качества: душевную тонкость, глубину, благородство и т. д. О. влюбляется в Т. , но та не отвечает на его письмо и при встрече «делает отповедь» герою: «Тогда …Я вам не нравилась… Что ж ныне Меня преследуете вы? » В ее монологе чувствуется тайная любовь к Онегину, но в то же время достоинство и смирение пред жизненным долгом («Но я другому отдана И буду век ему верна») .