Мы ходим в школу и привыкли к тому, как все устроено в школах сейчас: уроки, переменки, школьная библиотека, кружки по интересам, и так далее. Но так было не всегда: наши предки учили своих детей по-другому.
В древности детей начинали обучать, точно зная, кем станет ребенок. Ребенка ремесленника обучали ремеслу с малых лет. Ребенка крестьянина с детства приучали к крестьянскому труду. Не всякому мальчику из простого сословия удавалось выучить грамоту, не говоря уже о девочках. Многих и не учили читать и писать - для работы в поле или по дому грамота была не нужна. А вот знать учила своих детей получше.
Теперь получаем образование, о котором наши предки и мечтать не могли. Мы идем в школу с тетрадками и учебниками в рюкзаках, а большинство наших ровесников лет двести назад уже давно работали, чтобы своим семьям, и только немногие могли себе позволить учиться в гимназиях, а потом в университетах. Это нужно ценить и хорошо учиться.
Содержание этих стихотворений настолько похоже, что это не может быть совпадением. Лермонтов и Некрасов соответственно подражали своим предшественникам до такой степени, что написали о практически одинаковых темах и позаимствовал образы. Очень интересно, что и Пушкин и Лермонтов используют метафору "пустыни" чтобы показать степень изолирования, которую они испытывают:
Духовной жаждою томим,
В пустыне мрачной я влачился
...
Как труп в пустыне я лежал,
И бога глас ко мне воззвал
–Пушкин
Посыпал пеплом я главу,
Из городов бежал я нищий,
И вот в пустыне я живу,
Как птицы, даром божьей пищи;
–Лермонтов
Еще, Лермонтов и Некрасов оба используют цитаты обычных людей в обществе и таким образом олицетворяют "страницы злобы и порока (в очах людей)." В обоих случаях, цитаты выражают сильное презрение и мы легко представляем себе как поэт быстро «проберается через шумный град» и люди хмурятся с неодобрением. Поступки и отношение к поэту окружающих людей очень напоминают поступок современников Иисуса Христа, который тоже является важной метафорой этих стихотворений. Во всяком случае, все эти поэты имеют какое–то всеведение и, в результате этого знания, становятся жертвами презрения, изолирования, даже распятия.
Каждый из этих поэтов считает себя пророком и буквально пишет о том, как Бог его послал или говорит через него. Любопытно, что, при их говорит нам Бог? Чтобы полностью ответить на этот вопрос, было бы надо рассмотреть всё творчество этих писателей. Все равно можно это определить в какой–то степени в данных стихотворениях. Например, Бог приказывает Пушкину «Жги сердца людей.» К тому же, поскольку Пушкин начинает внимать весь шум мира –– и полёт ангелов, и подводный ход гад морских, и прозябание лозы –– он «жжёт» нам сердце тем, что он напоминает нам красоту мира. Лермантов, в своей версии, пишет, что он «провозглашает любви и правды чистые ученья». Некрасов молчит по этому поводу, но по крайней мире замечает отказ от «помыслов мирских».
Интересно как описывают все эти поэты свое превращение в пророка. Пушкин очень подробно изображает тот момент, когда появился перед ним ангел и он стал пророком (эта сцена, кстати, очень напоминает появления ангела в Библии, в Книге Пророка Исаии (6, 6–7)) и также превращение апостола Павла). Таким образом Пушкин признается в том, что до этого у него был «грешный, празднословный и лукавый язык» и «трепетное сердце». Другими словами, Пушкин признаёт свою прежнюю греховность и слабость. Еще интереснее, что кажется он в частности сожалеет о своем превращении и скучает по прежней, наивной жизни. Теперь вместо трепетного сердца у него лишь уголь. Он всё знает и понимает, но ничего не чувствует. Как говорится, «чем ближе беда, тем больше ума.» Лермонтов, своими вступительными строками, намекает на то, что он также был типичным мирским человеком до того как «вечный судия (ему) дал всеведенье пророка». Некрасов об этом не пишет и, может быть подразумевает, что всю жизнь был пророком. Несовершенство и недостатки Пушкина и Лермонтова до их превращения делают их более доступными, реальными и даже героическими потому, что они были обычные люди, но стали полубогами.
Каждый из этих «Пророков» – продолжение предыдущего. Каждая версия описывает следующий этап в жизни пророка – превращение, изолирование в обществе, и распятие. Наверное, все эти авторы сознательно написали свою версию потому, что хотели продолжать великую традицию ихпредшественника . Пушкин, поскольку он полностью изменил русский язык и до сих пор считается отцом русской литературы, действительно был каким–то пророком в своем времени. И в меньшей степени, Лермонтов тоже. А в случае Некрасова возникает вопрос, был ли он пророком или его стихотворение является манией величия.