ответ: вот
Объяснение:Этнолингвистическая описывает и объясняет факты и лингвистические процессы динамического анализа , охватывающий смысловую и языковую изменчивость контекстная и социально-культурные коммуникации действуют, колонки и референты. Этнолингвистика мобилизует все значимые и релевантные параметры или индексы, независимо от дисциплин и специальностей, к которым они относятся. Это требование контекстуализированного значения делает этнолингвистику междисциплинарной областью изучения и знаний, которая имеет дело с особенностями каждой изучаемой области, которая создает методы, передовые практики и инструменты задолго до выработки общих положений и теорий.
Мультидисциплинарный характер этнолингвистики заимствован из этнологии , лингвистической антропологии , социолингвистики и диалектологии , ономастики и фольклора, истории и филологии, психологии. Когда этнолингвистика подходит к языку, это как « Weltansicht » или символическое представление сообщества общего мировоззрения - хотя, в конечном счете , как и в любой другой научной дисциплине, ищутся универсальные тенденции. От лингвистической антропологии в Соединенных Штатах до России, этнолингвисты в большей или меньшей степени ссылаются на работы Вильгельма фон Гумбольдта, хотя они не принимают всех его концепций и хотя каждая школа одобряет одни, но придает меньшее значение другим.
Ни Гумбольдт, ни Боас, ни Сепир, ни Уорф не использовали термин этнолингвистический .
Этнолингвистика изо всех сил пытается определить себя, и ее название сегодня даже ставится под сомнение из-за эссенциалистских коннотаций, которые могут быть приписаны ему с постмодернистской точки зрения. Однако у его практиков много общего, особенно с точки зрения исследовательских парадигм, методов и инструментов. Этнолингвистика объясняет языковые факты на основе культурных фактов или, в более широком смысле, экстралингвистических. Следовательно, это вопрос мультидисциплинарности и эмпиризма. Таким образом, этнолингвистика отличается от социологии языка тем, что она не изучает язык как один из элементов культуры, а обращается к элементам культуры для объяснения фактов языка, в частности категоризации - точки зрения Weltansicht - или феноменов вариации - лечится диалектологией.
В некотором смысле этнолингвистика имеет прямое отношение к лингвистической типологии - например, Всемирный атлас языковых структур - и даже считалась таковой до 1970-х годов, пока эта область не приобрела более нейтральное международное измерение или, по крайней мере, переориентировалась на внутреннюю. подход к вопросу о лингвистических инвариантах со структуралистскими целями. Здесь мы обнаруживаем неявное противоречие между двумя шкалами амбиций этнолингвистики: партикуляризм, закрепленный в человеческих обществах (этнографическая и вариационистская или диалектологическая сторона), с одной стороны, универсализм и глобальное видение диалектики инвариантов и вариаций. (типология, разнообразие и сложность Weltansicht в узком и широком смысле).
Поиск...
blackstarses89
blackstarses89
30.09.2021
Литература
5 - 9 классы
ответ дан
Сообщение на тему:Фольклорные традиции в русской литературе
1
СМОТРЕТЬ ОТВЕТ
Разблокированный значок показывает как сапог космонавта касается поверхности Луны
Посмотри что говорит сообщество и разблокируй значок
Войди чтобы добавить комментарий
Реклама
ответ
5,0/5
7
Face397
хорошист
6 ответов
401 пользователей, получивших
Фольклорные традиции являются своеобразной системой ценностей, где сконцентрированы мировоззренческие представления о мире, нравственные эталоны и нормы поведения человека, этнические черты и характер народа. Фольклорные жанры удерживают логику взросления человека и содержат многосторонний потенциал для воспитания подрастающего поколения.
Максимальное чувство сопричастности к фольклорным традициям обеспечивается накоплением через их систему эмоционально-ценностных отношений к окружающему миру, на основе «проживания» и «приращивания» культурного опыта.
Фольклорные традиции, фольклорные жанры, ценности, педагогический потенциал, культурные накопления, эмоционально-ценностные отношения
Объяснение:
Удачи!
П. умен, хорошо образован. Он чувствует в своей душе большие силы, которые потратил попусту. "В этой напрасной борьбе я истощил и жар души, и постоянство воли, необходимое для действительной жизни; я вступил в эту жизнь, пережив ее уже мысленно, и мне стало скучно и гадко, как тому, кто читает дурное подражание давно ему известной книги". Внутренние качества героя автор выражает через его внешность. Аристократичность П. показывается Через худобу его бледных пальцев. При ходьбе он не размахивает руками - так выражается скрытность его натуры. Глаза П. не смеялись, когда смеялся он. Это можно назвать признаком постоянной душевной драмы. Внутренние метания героя особенно ярко отразились в его отношении к женщинам. Он выкрадывает молодую черкешенку Бэлу из родительского дома, какое-то время наслаждается ее любовью, но после она надоедает ему. Бэла гибнет. Он долго и методично привлекает к себе внимание княжны Мери. Им движет лишь желание всецело обладать чужой душой. Когда герой добивается ее любви, говорит, что не собирается на ней женится. На Минеральных водах П. встречает Веру, женщину, которая любила его в течение многих лет. Мы узнаем, что он издергал всю ее душу. П. искренне увлекается, но чрезвычайно быстро ему становится скучно, и он бросает людей, как сорванный по дороге цветок. В этом состоит глубокий трагизм героя. Окончательно осознав, что уже никто и ничто не сможет составить смысл его жизни, П. ждет смерти. Он нашел ее в дороге, по возвращении из Персии.