Что можно сказать о характере мальчика и хозяина-хозяйке по их поступках?
Попав в дом Рудневых,Юрий смущён:" маленькая фигурка, в неловкой выжидательной позе,он держался в своем углу, не решаясь подойти ближе."Нерешительность,робость,вот первое впечатление,произведённое на хозяев дома.Но затем он даёт отпор нахальной Лидии:"Мальчик вдруг густо покраснел, но ответил сдержанным тоном".Юрий сдержан,но на глупые вопросы отвечает с достоинством,хотя не скрывает усмешку и прячет гнев:"Большие глаза мальчика вдруг блеснули гневом и насмешкой."Меняются и движения,из робкой позы ожидания ,он "резко повернулся он к Лидии,напряженная неловкость его позы внезапно исчезла."Попросив разрешения показать,на что он Юрий Агузаров приводит в восторг всех окружающих,напряжение немного спадает,Лидия от досады покидает гостей.И хозяева,и гости очарованы юным пианистом и его музыкой,но в зал входит пожилой господин,о важности которого говорит почтительная тишина в зале и просит сыграть мальчика еще раз рапсодию № 2.Юрий понял,что хозяин дома говорит о нем с важным господином:"он был изумлен, почти испуган, когда почувствовал на себе чей-то взгляд",смущение,робость и непонятный страх сковали пианиста:"отвернулся от них в смущении, близком к непонятному страху."Он неуверенно начал играть,пальцы стали потихоньку слушаться его,волнение отступило и юный музыкант заиграл во всю мощь своего таланта.Присутствие этого господина сделало игру особенной,так Хорошо Юра ещё не играл.
"Присутствие того, властного и необыкновенного человека почему-то вдруг наполнило его душу артистическим волнением и придало его пальцам исключительную гибкость и послушность."
С вечера его увёз тот господин,который оказался знаменитым композитором,дирижёром,пианистом,это был Антон Григорьевич Рубинштейн.Став учителем Юры,Рубинштейн сделал из него талантливейшего композитора,пианиста и дирижёра.
1) «Ничего, однако же, не случилось так, как предполагал Чичиков.» 2) «Это, однако ж, хорошо, что встретились похороны.» 3) «Русь!» 4) «Жизнь при начале взглянула на него как-то кисло-неприютно, сквозь какое-то мутное, занесенное снегом окошко.» 5 «Смотри же, Павлуша, учись, не дури и не повесничай, а больше всего угождай учителям и начальникам.»8) «Особенных к какой-нибудь науке в нем не оказалось; отличился он больше прилежанием и опрятностию;» 7) «Эх, Павлуша! вот как переменяется человек!» 8) «Но решился он жарко заняться службою, всё победить и преодолеть.» 9) «Надул, надул, чортов сын!» 10) «Тут только долговременный пост наконец был смягчен, и оказалось, что он всегда не был чужд разных наслаждений…» 11) «Лицо его, вдруг, несмотря на приятность, не понравилось начальнику, почему именно, бог ведает…» 12) «зацепил -- поволок, сорвалось -- не спрашивай. Плачем горю не пособить, нужно дело делать» 16) « Тут в один год он мог получить то, чего не выиграл бы в двадцать лет самой ревностной службы.» 13) «Нет, врешь, я статский советник, а не попович, а вот ты так попович!» 14) ««Эх я Аким- простота!» сказал он сам в себе: «ищу рукавиц, а обе за поясом!» 15) «Да хорошо ли выводить это на свет, провозглашать об этом?» 16) «Не так ли и ты, Русь, что бойкая необгонимая тройка, несешься?»
Между знатными веронскими семействами Монтекки и Капулетти идёт вражда. После перебранки слуг вспыхнула новая схватка между господами. Герцог Веронский Эскал после тщетной попытки восстановить мир между враждующими семьями объявляет, что отныне виновник кровопролитья заплатит за это собственной жизнью.
Юный Ромео из рода Монтекки не участвовал в побоище. Безответно влюблённый в холодную красавицу Розалину, он предпочитает предаваться грустным размышлениям. Его двоюродный брат Бенволио и друг Меркуцио, родственник Герцога Веронского, стараются подбодрить юношу своими шутками.
В доме Капулетти готовится весёлый праздник. Синьор Капулетти посылает слугу к знатным людям Вероны с приглашением на бал. Кормилица его единственной дочери Джульетты зовёт свою любимицу к синьоре Капулетти. Мать напоминает 13-летней девушке, что она уже взрослая, и вечером на балу ей предстоит встреча с женихом — молодым и красивым графом Парисом, состоящим в родстве с Герцогом.
Меркуцио и Бенволио уговаривают Ромео пробраться вместе с ними на бал в дом Капулетти, надев маски. Там будет и Розалина — племянница хозяина дома. Бал в самом разгаре. Тибальт, двоюродный брат Джульетты, узнает в Ромео представителя враждебной семьи. Синьор Капулетти останавливает вспыльчивого Тибальта. Но Ромео ничего не замечает. Позабыв о Розалине, он не может оторвать глаз от незнакомой девушки лучезарной красоты. Это Джульетта. Она тоже чувствует непреодолимое влечение к незнакомому юноше. Ромео целует Джульетту. Они узнают, какая пропасть их разделяет.
Джульетта вслух мечтает о Ромео. Ромео приходит к её балкону и слышит эти речи. Он отвечает на них пылким признанием. Под покровом ночи молодые люди дают друг другу клятву любви и верности. Не заходя домой, Ромео направляется к монаху Лоренцо просить его как можно скорее обвенчать их с Джульеттой. Лоренцо вначале отказывается, но в итоге соглашается, рассчитывая, что союз Ромео и Джульетты положит конец вражде двух семейств. Через кормилицу влюблённые договариваются о тайной церемонии.
Тот же день лицом к лицу сталкиваются Тибальт и Меркуцио. Ссора быстро переходит в бой на шпагах. Ромео напрасно старается разнять противников. Тибальт смертельно ранит Меркуцио. Ромео, придя в ярость, бросается за Тибальтом. После долгой ожесточенной борьбы Ромео убивает Тибальта.
Джульетта узнаёт от кормилицы о смерти двоюродного брата и о решении Герцога изгнать Ромео из Вероны. Лоренцо утешает юношу, советуя ему укрыться в соседнем городе Мантуе.
Следующим утром родители Джульетты говорят ей, что она должна стать супругой Париса и не желают слушать её возражений. Джульетта в отчаянии. Она готова даже принять яд, но Лоренцо предлагает ей выпить особое снадобье, которое погрузит её в сон таким образом, чтобы все решили, что она умерла.
А Ромео, видя, что она мертва, и не зная, что это лишь сон, выпивает яд. Джульетта просыпается и в отчаянии, видя его труп, закалывает себя. Над телами своих детей забывают о кровавой вражде главы семейств Монтекки и Капулетти.
Что можно сказать о характере мальчика и хозяина-хозяйке по их поступках?
Попав в дом Рудневых,Юрий смущён:" маленькая фигурка, в неловкой выжидательной позе,он держался в своем углу, не решаясь подойти ближе."Нерешительность,робость,вот первое впечатление,произведённое на хозяев дома.Но затем он даёт отпор нахальной Лидии:"Мальчик вдруг густо покраснел, но ответил сдержанным тоном".Юрий сдержан,но на глупые вопросы отвечает с достоинством,хотя не скрывает усмешку и прячет гнев:"Большие глаза мальчика вдруг блеснули гневом и насмешкой."Меняются и движения,из робкой позы ожидания ,он "резко повернулся он к Лидии,напряженная неловкость его позы внезапно исчезла."Попросив разрешения показать,на что он Юрий Агузаров приводит в восторг всех окружающих,напряжение немного спадает,Лидия от досады покидает гостей.И хозяева,и гости очарованы юным пианистом и его музыкой,но в зал входит пожилой господин,о важности которого говорит почтительная тишина в зале и просит сыграть мальчика еще раз рапсодию № 2.Юрий понял,что хозяин дома говорит о нем с важным господином:"он был изумлен, почти испуган, когда почувствовал на себе чей-то взгляд",смущение,робость и непонятный страх сковали пианиста:"отвернулся от них в смущении, близком к непонятному страху."Он неуверенно начал играть,пальцы стали потихоньку слушаться его,волнение отступило и юный музыкант заиграл во всю мощь своего таланта.Присутствие этого господина сделало игру особенной,так Хорошо Юра ещё не играл.
"Присутствие того, властного и необыкновенного человека почему-то вдруг наполнило его душу артистическим волнением и придало его пальцам исключительную гибкость и послушность."
С вечера его увёз тот господин,который оказался знаменитым композитором,дирижёром,пианистом,это был Антон Григорьевич Рубинштейн.Став учителем Юры,Рубинштейн сделал из него талантливейшего композитора,пианиста и дирижёра.