Как ящерица-хамелеон меняет свою окраску в зависимости от обстоятельств, так Очумелов меняет свое поведение в зависимости от того, с кем имеют дело. В рассказе «Хамелеон» полицейский надзиратель Очумелов хочет создать видимость добросовестной службы, когда идет через базарную площадь. Втянутый в разбирательство уличного беспорядка, Очумелов пытается разобраться в «запутанном деле Хрюкина» и меняет свое решение в зависимости от обстоятельств, как хамелеон меняет окраску своего тела. Он «сотрясает» воздух, грозит «мерзавцам» штрафом, но вскоре узнает, что жалкая собачонка, возмутитель спокойствия, принадлежит генералу Жигалову. Тут же Очумелов меняет тон, обвиняя полупьяного Хрюкина во всех грехах. Очумелов еще не раз изменит свою точку зрения, а читатели догадаются о внутренней буре, тревожащей полицейского надзирателя, по короткой фразе: «Сними-ка, Елдырин, с меня пальто» или: «Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто...» Как же унижен человек, если он лебезит даже не перед генералом, а перед его собачонкой! Очумелов продолжает свой путь по базарной площади, только теперь он грозит не неизвестному хозяину собачонки, а Хрюкину: «Я еще доберусь до тебя!» Для таких людей, как Очумелов, важна не истина, а преклонение перед сильными мира сего. От них зависит его карьера и благополучие, больше его ничего не волнует. В хамелеонстве Очумелова воплощен распространенный человеческий порок — стремление угодить, при к обстановке, обеспечить себе спокойное существование на уютной должности
Особое место в творчестве Михаила Юрьевича Лермонтова занимает тема патриотизма. Отечественной войне 1812 года он посвятил стихотворение «Бородино». В нём Лермонтов рассказывает о знаменитом Бородинском сражении. Стихотворение написано в форме диалога молодого и старого солдат. Но первому из них принадлежат только семь строк. Остальная часть произведения — это рассказ бывалого солдата о битве на Бородинском поле. Это придаёт стихотворению особую искренность и достоверность. В начале своего рассказа старый солдат говорит собеседнику: — Да, были люди в наше время, Не то, что нынешнее племя: Богатыри — не вы! Этими строками Лермонтов показывает своё отношение к молодому поколению солдат того времени и одновременно воспевает подвиг участников Отечественной войны. От лица старого солдата автор передаёт своё восхищение русскими воинами. Они, как и сам рассказчик, вызывают у нас симпатию и уважение. Лермонтов описывает такие их качества, как патриотизм, храбрость, мужественность, веру в победу. Об этом говорят слова: Что тут хитрить к бою; Уж мы пойдём ломить стеною, Уж постоим мы головою За родину свою! Солдаты самоотверженно готовятся к бою, в то время как враги предвкушают победу, которой не будет! С особой гордостью Лермонтов пишет о том, что французы узнали, «Что значит русский бой удалый, // Наш рукопашный бой!..» Словом «наш» автор показывает единство и силу всего русского народа. Даже то, что русская армия оставила Москву французам он объясняет не превосходством противника, а «Господней волей». Старый солдат рассказывает, как тяжело было в бою: «…Рука бойцов колоть устала…». Но в его рассказе нет хвастовства, в нём — скорбь о тех, кто погиб. Особенно он сожалеет о гибели полковника, который личным примером доказал верность родине, призывая сдержать «клятву верности». Всё стихотворение пронизано необычайной любовью к родине, гордостью за героическое поколение солдат — участников Бородинского сражения. Этому «могучему, лихому племени» Лермонтов противопоставляет «нынешнее племя». Своим произведением автор призывает все будущие поколения так же служить родине и совершать ради неё настоящие подвиги.