Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич! Про тебя Нашу песню сложили мы, Про твово любимого опричника Да про смелого купца, про Калашникова; Мы сложили е? на старинный лад, Мы певали е? под гуслярский звон
2.Прекрасная жена купца Калашникова.
На святой Руси, нашей матушке, Не найти, не сыскать такой красавицы... Как увижу ее, я и сам не свой, Опускаются руки сильные, Помрачаются очи бойкие;
3. Позор Алены Дмитриевны. "Я скажу вам, братцы любезные, Что лиха беда со мною приключилася: Опозорил семью нашу честную Злой опричник царский Кирибеевич; 4. Бой калашникова с кирибеевичем за честь жены.
Буду насмерть биться, до последних сил; А побьет он меня — выходите вы За святую правду-матушку.
А родился я от честного отца, И жил я по закону господнему: Не позорил я чужой жены, Не разбойничал ночью темною, 5. Смерть опричника Кирибеевича
И ударил своего ненавистника Прямо в левый висок со всего плеча.
6. справедливое решение царя. Молодую жену и сирот твоих из казны моей я Твоим братьям велю от сего же дня. по всему царству русскому широкому Торговать безданно, безпошлинно
А ты сам ступай, детинушка, На высокое место лобное, Сложи свою буйную головушку.
7. Казнь купца Калашникова. И казнили Степана Калашникова Смертью лютою, позорною; И головушка бесталанная Во крови на плаху покатилася.
1. Описание царского пира, на который приглашены все приближенные грозного царя Ивана Васильевича. 2. Царский опричник Кирибеевич рассказывает о своей несчастной любви. 3. Тяжелый день для купца Калашникова и его семьи. 4. Рассказ Алены Дмитриевны о том, как оскорбил ее царский опричник. 5. Калашников готовится вызвать Кирибеевича на кулачный поединок. Его беседа с братьями. 6. Бой Калашникова и Кирибеевича. 7. Калашников не открыл своей тайны и казнен царем за убийство любимого опричника. 8. Жива народная память о купце Калашникове.
Фэнтези
Хроники Нарнии
Клайв С. Льюис
Фэнтези
Божественная комедия
Данте Алигьери литература , классика
ТрояTroy (2004)
США... реж. Вольфганг Петерсен
(боевик, драма, мелодрама...)