Актобе́ — город в Западном Казахстане, административный центр Актюбинской области и одноимённой городской администрации.ктобе расположен на западе Казахстана, в северной части Актюбинской области. Площадь — 297,39 км². В 1997 году в ведение администрации города перешла территория упразднённого Актюбинского района. Площадь нового административно-территориального образования, включающего в себя сам город и пять соседних сельских округов, составила 2 338 км². В черте города протекают река Илек и несколько её притоков, вблизи находятся Актюбинское и Саздинское водохранилища. Вследствие расположенности во внутренней части Евразии и значительной отдалённости от океанов, климат города является резко континентальным.
Город Актобе расположен на левом берегу реки Илек. Актобе- родина 37 героев Советского Союза. Современный Актюбинск -красивый зелёный город ,готовый принять гостей и туристов. Сегодня Актобе -крупный экономический центр заподного Казактана .В городе имеется международный аэропорт
Кир Булычев (1934-2003) - это один из самых продуктивных авторов русской детской и юношеской фантастики, хотя немало его произведений обращено и к взрослым читателям. Тем не менее по собственному утверждению Булычёва, критики ему отыскали "экологическую нишу" оптимистического детского фантаста, который пишет книжки о девочке из будущего и характерен своим светлым и задушевным взглядом на завтрашний день. Действительно, среди первых произведений писателя были сказочно-фантастические истории о девочке Алисе - жительнице XXI века. По его словам: "Цель их была - найти пути к детской литературе, которая была бы адекватна поколениям детей, взращенных телевизором, а потом и компьютером." С этих историй начинается сказочно-фантастический цикл произведений под общим названием "Девочка с Земли", получивший широкую известность и популярность в 80-ые - 90-ые годы. Некоторые произведения цикла был экранизированы в кино и мультипликации."Девочка с Земли" - это оригинальный сплав сказки, фантастики, заимствованный из устного народного творчества и известных произведений детской литературы, где все находит свое место: и шагающие кустики, и живые роботы, и шапка-неведимка, и три мушкетера. Обращенное к детям это произведение как-бы погружает читателя в самобытный культурно-литературный коктейль разных времен и народов, где ребенок дня сегодняшнего обязан освоиться сообразно своему особому взгляду на мир.Героиню цикла - Алису - отличает универсальное сочетание ярко-современного характера с общим для всех времен чертами ребенка: не случайно она так напоминает свою тезку из сказок Льюиса Кэррола "Алиса в стране чудес" и "Алиса в Зазеркалье". Правда, сам Кир Булычев утверждает, что имя Алиса заимствовано им у дочери, но и у героини Льюиса Кэррола тоже был реальный прототип - десятилетняя Алиса Лидделп. Тем не менее имя в читательском восприятии давно стало нарицательным. Потому, думается, параллель между двумя Алисами не случайна: скорее Алиса Кира Булычева - современная наследница Алисы Льюиса Кэррола - бесстрашной исследовательницы загадок окружающего ее мира, видимого и невидимого невооруженным глазом.Вообще, со сказкой: литературной и фольклорной, - произведения Булычева связывает многое. Здесь масса явных и замаскированных сказочных персонажей: добрый великан Громозека, три капитана, напоминающие трех богатырей, доктор Верховцев - настоящий сказочник, волшебник, птица Говорун... На загадочной Пустой планете происходят превращения животных - как в сказке. Не менее узнаваемы мешочек с червяками, которые никогда не кончались (бр. Грин - "Горшочек с кашей"), невидимые рыбки и шапка-невидимка. Да и сама Алиса по отношению к происходящему и взрослым вокруг нее - своеобразный парафраз образа Иванушки-дурачка. Выглядя наивной, простодушной, не такой умной, как окружающие, она тем не менее оказывается самой находчивой, обеспечивает победу над врагом.Сюжет приключений Алисы всегда строится по принципу разгадки серии загадок, за которыми стоит некая большая тайна. При этом загадки не поддаются попыткам их научного разрешения, которые предпринимают взрослые герои, зато отлично решаются с точки зрения детского "наивного" здравого смысла, которым щедро наделена Алиса.
Твір розміщено в остап вишня (губенко) від Tvir в Понедельник 1 апреля
Легран Вільям — людина, що знайшла скарб завдяки своїй винахідливості й вірі в обґрунтованість переказів, які іншим здавалися тільки легендою. Л. походить зі стародавньої гугенотської сім’ї; невдачі позбавили його багатств і довели до вбогості. Як озивається про Л. його друг-оповідач, «він відмінно утворений і наділений незвичайними здатностями, але разом з тим заражений мізантропією й страждає від хворобливого стану розуму, упадаючи поперемінно те в захопленість, то в похмурість». На майже безлюдному Селливановом острові, де Л. шукає самоти, він виявляє дивного жука й пергамент, за до яких довідається місцезнаходження скарбу капітана Кидда, героя народних балад, що оспівують цього відважного пірата, що жив за два сторіччя до описуваних подій. Скарб допомагає Л. повернути ніколи втрачене багатство.
Оповідачеві, старому слузі-негрові Юпітеру, і читачам дії Л. стають зрозумілими тільки у фіналі, а доти він здається хворим або божевільним, тоді як на перевірку Л. нагадує Дюпена, володіючи настільки ж твердою розважливістю. По вважав, що всьому незрозуміле й таємничому є логічне пояснення: Л. «не давав своїм думкам збитися зі шляхи, логіка ж допускала тільки одне рішення».