М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
SashaChif
SashaChif
12.01.2021 10:24 •  Литература

Сочинение на тему: "последние стихи державина". списание с интернета -

👇
Ответ:
MuBuHa
MuBuHa
12.01.2021
Вскоре после смерти Г. Р. Державина (8/20 июля 1816 года) в журнале "Сын Отечества" было напечатано его последнее стихотворение со следующим примечанием: "За три дни до кончины своей, глядя на висевшую в кабинете его известную историческую карту "Река времен", начал он стихотворение "На тленность" и успел написать первый куплет:

Река времен в своем стремленье

Уносит все дела людей

И топит в пропасти забвенья

Народы, царства и царей.

А если что и остается

Чрез звуки лиры и трубы,

То вечности жерлом пожрется

И общей не уйдет судьбы!

Сии строки написаны им были не на бумаге, а еще на аспидной доске (как он всегда писывал начерно) и уже после смерти его положены на бумагу одним родственником". 1 

Скудные сведения, оброненные кем-то из ближайшего окружения поэта, надолго определили восприятие восьмистишия как фрагмента незавершенного произведения, вызванного к жизни созерцанием исторической карты "Река времен". Единственный непосредственный отклик на последний поэтический текст Державина не содержал новых данных и не предлагал какой-либо иной трактовки - в "Вечере у Кантемира" (1816) Батюшков восторженно писал прежде всего о преданности поэта Музам: "Державин, за час перед смертью, хладеющими перстами извлекал звуки из бессмертной лиры своей". 2 

Я. К. Грот, издатель девятитомного академического собрания сочинений Державина, посчитал этот, с его точки зрения, фрагмент столь малоинтересным и малозначительным, что даже не удостоил его упоминания в биографии поэта, 3 - к тому времени грифельная доска с автографом восьмистишия переместилась в Императорскую публичную библиотеку и была выставлена для всеобщего обозрения. 4 Зачином



1 Сын Отечества. 1816. Ч. 31. N XXX. С. 175-176. См. также комментарий Я. К. Грота в кн.: Сочинения Державина с объяснительными примечаниями Я. Грота. СПб., 1864. Т. III. С. 235-236. (Далее ссылки на это издание даются в тексте с указанием тома и страницы). Ученый внес два исправления в текст первопубликации, в духе тогдашней издательской практики не оговорив этого: форму "в стремленье" он изменил на "в стремленьи" и вместо финального восклицательного знака поставил точку; ему же принадлежит заголовок "Последние стихи Державина". Именно этот вариант неоднократно воспроизводился впоследствии. В издании "Библиотеки поэта" (1933) Г.А. Гуковский напечатал восьмистишие с названием "Последние стихи", которое было опущено в 1957 году в следующем издании этой серии.

2 Батюшков К. Н. Сочинения. М., 1989. Т. 1. С. 59.

3 Грот Я. К. Жизнь Державина. М., 1997. С. 649-660 (глава "Последнее лето в деревне. Болезнь и смерть"; см. также: VIII, 988-1005).

4 Грифельная доска хранится ныне в Отделе рукописей Российской национальной библиотеки в Петербурге. В настоящее время прочтению поддается около 40 % текста. О его плохой сохранности уже в XIX столетии свидетельствовал еще Я. К. Грот (III, 236).

стр. 146



незавершенной оды представлялись последние державинские строки В. Ф. Ходасевичу, высоко ценившему их художественные достоинства. В соответствии со своей общехристианской концепцией творчества поэта он был склонен придавать им особенное значение, видеть в них связь с первыми детскими впечатлениями Державина. 5 

Посещая в 1951 году семинар Романа Якобсона по поэтике русской литературы в Гарвардском университете, Морис Халле сделал любопытное наблюдение о том, что начальные буквы восьми стихов дают по вертикали словосочетание "РУИНА ЧТИ", и попытался проинтерпретировать его. Статья американского исследователя "О незамеченном акростихе Державина", появившаяся лишь в 1959 году, 6 положила начало более пристальному исследованию восьмистишия, в ней подчеркивалась художественная завершенность державинского текста и было впервые обращено внимание на следующее обстоятельство: "Начальные буквы всех восьми строк, РУИНА ЧТИ, на самом деле дают подходящий заголовок для стихотворения, повествующего об эфемерности всех человеческих деяний и достижений". 7 
4,8(99 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
ymiyax
ymiyax
12.01.2021

ответ:

настроение:

пока читала это произведение я чувствовала тоску.

в добрую почву упало зерно - пышным плодом отродится оно!

последние строки довольно мудрое и хорошее пояснение.

прыгали, злились. наскучил их крик - и придавил их ногою мужик. утром работа опять закипела. саша туда и ходить не хотела

говорится о том,что саша просто "маленькая"девочка которая не то любила работу .

  в зимние сумерки нянины сказки

саша любила. поутру в салазки

саша садилась, летела стрелой,

полная счастья, с горы ледяной.

няня кричит: "не убейся, родная! "

саша, салазки свои погоняя,

весело мчится. на полном бегу

набок салазки - и саша в снегу!

выбьются косы, растреплется шубка

снег отряхает, смеётся, голубка!

не до ворчанья и няне седой,

любит она её смех

довольно забавные строки

объяснение:

если что, добавь что-то ты тоже.я тута не

4,8(99 оценок)
Ответ:
Лидия99
Лидия99
12.01.2021

жанровая направленность произведения представляет собой сочетание романа-эпопеи, психологической прозы и романтической драмы, ключевой тематикой которого становится изображение частных человеческих страстей на фоне событий.

композиционная структура романа является кольцевой, выраженной в описании в начале произведения рокового слова, начертанного на стенах собора, переносящего читателя в события далеких лет, а в финале – изображения двух скелетов, сплетенных в объятиях, символизирующих основный героев романа в лице горбуна и цыганки, которых стерта в пыль временем.

главными героями романа являются эсмеральда, представленная в образе молодой, привлекательной цыганки, безмятежного уличного ребенка, квазимодо, изображенный в образе горбуна, служащего звонарем в соборе, клод фролло, являющийся священником, а также феб де шатопер, описанный в образе военного офицера.

отличительной особенностью романа является образ собора, который представляется подлинным персонажем произведения, связывающим всех персонажей между собой. собор является основным местом сюжетных событий, немым свидетелем трагедий, любовных отношений, жизненного существования и гибели главных героев, символом неподвижности и непоколебимости в быстротечной человеческой жизни.

сюжетная линия романа разворачивается вокруг влюбленности мужской части персонажей в лице квазимодо, отца фролло, феба, а также второстепенного героя гренгуара, местного поэта, в эсмеральду, при этом у каждого героя любовь имеет отличительные черты.

любовь к цыганке заканчивается трагедией. феб, испытывающий к девушке лишь влечение, а также имеющий собственную невесту, приглашает эсмеральду на свидание, куда отправляется и священник, в порыве ревности нанося рану офицеру. эсмеральда оказывается арестованной по обвинению в убийстве феба, а также колдовству и проституции и приговаривается к смерти через повешение. однако девушке удается бежать с горбуна квазимодо. но власти через некоторое время осуществляют исполнение приговора, и девушка гибнет. квазимодо же, мстя за смерть любимой женщины, сбрасывает со стен собора ненавистного отца фролло.

 

смысл романа заключается в частом несовпадении внешнего облика человека с его внутренним духовным миром, который способен на сильное чувство, а также самопожертвование.

в первой трети xix века во франции особой популярностью пользовались романы. интерес к в принципе вырос, особенно к средневековья. это подтолкнуло виктора гюго на написания романа «собор парижской богоматери», действия которого происходят в xv веке в рамках реальных событий.

во время написания романа автор основывался на опыт вальтера скотта — признанного автора жанра. однако, виктор гюго понимал, что общество нуждается в новом видении жанра.

автору хотелось, чтобы произведение сочетало в себе и роман, и эпопею, и драму; было и поэтичным, и живописным, и трагичным. в целом, автору удалось реализовать задумку. «собор парижской богоматери» — именно такой роман.

в произведении собор становиться не только местом действия, но и активным участником событий. париж словно продолжает собор, становясь таким же героем.

эсмеральда — бедная цыганка, заключенная в соборе за колдовство — сюжетообразующая точка романа. это своеобразное разветвление собора, так как все события связаны с двумя этими элементами. все герои так или иначе связаны с ней любовными чувствами.

кроме любовной линии можно рассмотреть и политическую. людовик xi так волнениями в народе, что боиться, что чернь хочет убить эсмеральду. на самом деле, люди хотели дать девушке свободу и получить богатство из церковной казны. здесь показывается оторванность власти от интересов жителей, которыми она .

феба де шатопера привлекает лишь наружная красота эсмеральды. он и сам красив внешне, но гадок внутри. в обществе женщин он старается вести себя благородно, но в других обществах много ругается и пьет. эсмеральда поддается его чарам и влюбляется в него.

пьер гренгуар, поэт, поначалу не испытывает возвышенных чувств к цыганке. однако, со временем молодой человек признает, что видит в ней хорошего друга, а не любимую женщину.

священнослужитель клод фролло испытывает сильнейшее влечение к эсмеральде. он хочет получить ее любовь любой ценой, поэтому пытается сделать все возможное, чтобы девушка дала ему ответ. его поступки противоречивы: то он домогается ее, то спасает. его страстное желание не находит выхода, поэтому убивает его.

настоящая, искренняя любовь к эсмеральде случается только у квазимодо — горбуна-звонаря. он замечает девушку только тогда, когда она даёт ему, стоящему у позорного столба, стакан воды. со временем он рассматривает ее внешнюю привлекательность, но ее внутреннее содержание остается для него самым важным. квазимодо готов сделать что угодно для счастья любимой женщины: сидеть взаперти, отдать право стать ее мужем другому.

 

4,6(90 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ