"Ты иногда вымолвишь такое словцо,какого в хорошем обществе никогда не услышишь..."-Анна Андреевна.
"Удивительное дело, господа!Чиновник, которого мы приняли за ревизора,был не ревизор"-Почтмейстер.
"Ревизор из Петербурга, инкогнито..."-Городничий.
"Вот уж кому пристало генеральство,как корове седло!"-Аммос Фёдорович Ляпкин-Тяпкин.
"Меня , конечно,назовут странным,но уж у меня такой характер"-Хлестаков
"У меня всего сорок ассигнациями"-Бобчинский Пётр Иванович.
"Судья тоже,который был перед моим приходом,ездит только за зайцами'-Артемий Филиппович Земляника.
Объяснение:
надеюсь удачи
Гоголя можно назвать основателем сатирического драматического жанра в русской литературе. Именно он вывел главные закономерности комедии, которые стали классическими. Он ввёл в драматургию приём “немой сцены”, когда действующие лица безмолвствуют. Именно Николай Васильевич привнёс в комедию сатирический приём гротеска. Чиновничество изображено не просто глупым, а чудовищно ограниченным. В комедии нет ни одного персонажа нейтрального или положительного, решительно все действующие лица погрязли в пороках и собственной глупости. Жанр произведения – социально-сатирическая комедия в духе реализма.
Некоторые цитаты из комедии довольно прочно закрепились в современной речи, благодаря яркости, меткости и точной формулировке автора:
«Легкость необыкновенная в мыслях».
Данную фразу применяют, говоря о чьем-то бахвальстве, хвастовстве.
«Большому кораблю – большое плаванье».
Фраза Ляпкина-Тяпкина, адресованная городничему. Произносится, когда хотят пожелать человеку блестящего будущего, хороших перспектив в дальнейшем, осуществления грандиозных планов.
«В детстве мамка ушибла».
Говорят о человеке пытаясь оправдать его неразумные поступки. Мол, таким родился, ничего изменить нельзя.
«Человек простой: если умрет, так и умрет, если выздоровеет, то и так выздоровеет».
Слова Земляники. Имеется в виду халатное отношение медицинских работников к пациентам.
«Эк куда метнул!»
Фраза городничего. Употребляется в том случае, когда собеседник начинает говорить о возвышенном.
«Срывать цветы удовольствия».
Фраза Хлестакова. Говорят про тех, кто относится к жизни потребительски.
«К нам едет ревизор».
Фраза городничего. Предупреждение о предстоящем приезде важного лица с проверкой.
«Не по чину берешь!».
Фраза городничего. Обозначает несоответствие общественному положению. Зазнайство.
Объяснение:
2. СТАРИЙ ТОМ І НЕНСІ
3. ПРИЇЗД ПОЛЛИАННЫ
4. МАЛЕНЬКА КІМНАТА НА ГОРИЩІ
5. ГРА
6. «У КОЖНОГО СВІЙ БОРГ, ПОЛЛІАННА!»
7. МІС ПОЛЛІ КАРАЄ ПЛЕМІННИЦЮ
8. ПОЛЛІАННА ЗАВДАЄ ВІЗИТ
9. ЯКА ОПОВІДАЄ ПРО НЕЗНАЙОМЦЯ
10. СЮРПРИЗ ДЛЯ МІСІС СНОУ
11. ЗНАЙОМСТВО З ДЖИММІ
12. «СУТЬ СПРАВИ» ДЖИММІ БІНА
13. ПРИГОДА В ЛІСІ ПЕНДЛТОНСКОМ
14. ГОЛОВНЕ, ВІД КОГО ХОЛОДЕЦЬ
15. ДОКТОР ЧІЛТОН
16. ЧЕРВОНА ТРОЯНДА І МЕРЕЖИВНУ ШАЛЬ
17. ПРЯМО ЯК У КНИЗІ...
18. ПРИЗМИ
19. НЕСПОДІВАНИЙ ПОВОРОТ
20. ЩЕ БІЛЬШ НЕСПОДІВАНИЙ ПОВОРОТ
21. ВІДПОВІДЬ ПОЛЛИАННЫ
22. ПРОПОВІДІ І ЯЩИКИ ДЛЯ ДРОВ
23. НЕЩАСНИЙ ВИПАДОК
24. ДЖОН ПЕНДЛТОН
25. ГРА В ОЧІКУВАННЯ
26. ПРОЧИНЕНІ ДВЕРІ
27. ДВА ВІЗИТУ
28. ГРА І ГРАВЦІ
29. ДЖИММІ БІН ПРИЙМАЄТЬСЯ ЗА СПРАВУ
30. ДЖИММІ БІН ВСЕ БЕРЕ НА СЕБЕ
31. НАЙРАДІСНІШИЙ, ЩО ЗРОБИЛА ПОЛЛІАННА
32. ЛИСТ ПОЛЛИАННЫ