Славянские имена: заимствованные и настоящие Большинство современных имён было заимствовано в IX-XIII веках вместе с христианством. Эти инородные имена были объявлены «правильными», «настоящими» и занесены в «святцы». После насаждения христианства на Руси разрешалось давать имена только через церковь, при крещении. Несмотря на то, что имена эти давались почти тысячелетие, они до сих пор остаются чуждыми для нашего народа: ведь они возникли на иноземной почве и были искусственно пересажены на славянскую землю. Привычные теперь имена Иван, Семён, Михаил - были так же непривычны для слуха наших предков, как сейчас для нас звучат имена Матомба, Нгхуру-Нгхоро и другие. Однако с церковью спорить было опасно (до XIV века за испечённый блин могли сжечь на костре, а в XVI веке жгли за такой ещё пустяк, как чтение иностранных книг), поэтому наши бедные прапрабабушки и прапрадедушки, старательно выговаривая диковинные имена, искажали их до неузнаваемости. Так Иоханаан превратился в Иоанна, а затем - в Ивана. Шимон стал Семёном, а Иулина - Ульяной. Так впоследствии русские переделали немецкую фамилию Кос фон Дален в Козлодавлев, а Погенкампф - в Поганкин. Насильно обращенный в христианство народ тяжело расставался со своими, славянскими именами, поэтому в летописях и указах нередко можно встретить такие упоминания, как «Боярин Феодор, зовомый Дорога», «...именем Милонег, Пётр по крещенью» и т.д. С XVII века славянские имена начинают терять своё значение, превращаясь в прозвища, пока, наконец, не исчезают из употребления
1.Упоминание о старой барыне, жившей в одном из домов Москвы.
2.Жизнь Герасима в деревне до того, как его забрали в город.
3.Жизнь Герасима в городе, его занятия и взаимоотношения с окружающими.
4.Любовь Герасима к Татьяне.
5.Барыня решает женить пьяницу-башмачника на Татьяне.
6.Герасим находит Муму.
7.Дворник растит собачку, ухаживает за ней.
8.Встреча Муму и барыни.
9.Барыня требует уничтожить собаку.
10.Герасим подчиняется воле помещицы, утопив собаку.
11.Сразу после гибели Муму он в знак протеста уходит из города в родную деревню
это очень инересное произведение. И смешно и грустно. суд был на стороне бедных, в этом рассказе возмущает несправедливость судьи, ну ведь его имя от которого пошло название рассказа, говорит само за себя. Шемякин суд - суд где нет места чести, совести, справедливости. Вот и этот судья такой же, как и его суд. Вместо того чтобы судить справедливо он подумает о выгоде для себя
Объяснение: