Алеша подошел к окну и обратил свое лицо к старцу. — Видите вы этого белого кота? Как вы находите? Это мой! Манера-то, манера! Поступь!.. Поглядите-ка! Мяу, мяу... Васька! Васюшка, шельма! Усищи-то какие у паршака! Сибирский, шельма! Из мест отдаленных... хе-хе-хе... А кошечке быть... быть в беде! Хе-хе. Всегда мой кот верх брал. Вы в этом сейчас убедитесь! Манера-то, манера! Алеша сказал, что ему очень нравится шерсть. Старичок начал описывать образ жизни этого кота, его привычки, увлекся и рассказывал вплоть до солнечного восхода. Рассказывал со всеми подробностями, причмокивая и облизывая свои жилистые пальцы... Так и не удалось соснуть! В первом часу следующей ночи коты опять затянули свою песню и опять разбудили Варю. Гнать котов прочь Алеша не смел. Среди них был кот его превосходительства, его начальника. Алеша и Варя до утра прослушали кошачий концерт.
У народной сказки и сказки Пушкина много общего, так как народные сказки передавались из уст в уста и каждым человеком дополнялись, то есть народная сказка- придумана, разукрашена какими-то неведомыми событиями, так же и у Пушкина, в его сказках события придуманы и вряд ли могли произойти в жизни. К примеру сказка "Белоснежка", написанная братьями Гримм и сказка Пушкина "сказка о мертвой царевне и семи богатырях" в них много общего герои- мать, мачеха, жених, семь друзей. похожие события- падчерица изгоняется мачехой из дома, находит приют в лесу, мачеха хочет ее убить, героиню выручают друзья, а затем оживляет принц. Мне кажется, Пушкин просто написал русскую сказку на основе Белоснежки Пушкин писал в стихах, Белоснежка в прозе У Пушкина главное заключалось в любви и ценностях, взаимопонимании и доброте, а в сказке Гримм описывалась жестокость, наказание, в прочем как тогда и было чаще всего
Братья Гримм написали сказку о своем народе, для немецких слушателей, а Пушкин – о русских людях. Немецкие ученые-филологи братья Гримм записывали сказки от народных сказителей, сознательно стремясь сохранить народный дух и народный язык. Пушкин создает свою неповторимую сказку. Она отличается от сказки братьев Гримм и сюжетом, и героями, и языком. Сказка Пушкина более поэтична, красочна. Сравним две сказки-«Белоснежку» братьев Гримм и «Сказку о мертвой царевне и семи богатырях. В этих сказках много общего: а. герои- мать, мачеха, жених, семь друзей. б. есть ли похожие события- падчерица изгоняется мачехой из дома, находит приют в лесу, мачеха хочет ее убить, героиню выручают друзья, а затем оживляет принц. Сказка братьев Гримм написана в прозе. Сказка Пушкина- в стихах, красивым литературным языком. Пушкин не просто пересказал известный сюжет, а написал авторскую сказку, в которой многое изменил в связи с тем, что хотел выразить свои собственные идеалы, мысли, представления о жизни. Сказка братьев Гримм рассказывается ради традиционно народной идеи: наказание, и порой очень жестокое, злых сил и вознаграждение слабых и беззащитных. В отличие от сказки братьев Гримм, сказка Пушкина о самой главной ценности для поэта - она прославляет человеческую верность и любовь.
— Видите вы этого белого кота? Как вы находите?
Это мой! Манера-то, манера! Поступь!.. Поглядите-ка!
Мяу, мяу... Васька! Васюшка, шельма! Усищи-то какие у паршака!
Сибирский, шельма! Из мест отдаленных... хе-хе-хе...
А кошечке быть... быть в беде! Хе-хе.
Всегда мой кот верх брал. Вы в этом сейчас убедитесь!
Манера-то, манера!
Алеша сказал, что ему очень нравится шерсть.
Старичок начал описывать образ жизни этого кота, его привычки,
увлекся и рассказывал вплоть до солнечного восхода.
Рассказывал со всеми подробностями, причмокивая и
облизывая свои жилистые пальцы...
Так и не удалось соснуть!
В первом часу следующей ночи коты опять затянули свою песню и опять разбудили Варю. Гнать котов прочь Алеша не смел. Среди них был кот его превосходительства, его начальника. Алеша и Варя до утра прослушали кошачий концерт.