Своеобразие композиции «Вишневого сада» , заключающееся в глубочайшей естественности развития действия, осложненного параллельными, побочными линиями, отступлениями, бытовыми мелочами, внесюжетными мотивами, ярко проявляется в характере ее диалога. Диалог этой пьесы, весьма разнообразный по своему содержанию (реально-бытовой, комический, лирический, драматический) , но всегда многозначительный, глубоко психологический, развивается весьма свободно, непроизвольно, прихотливо меняя свою тематику, уходя в сторону от основного сюжетного конфликта. Приход поезда, на котором прибывает Раневская и ее сопровождающие, характер Раневской, чувствительность Дуняши, несчастья Епиходова, первые впечатления возвратившихся из Парижа, жизнь Раневской в Париже, приближающиеся торги на имение, мечты Вари — вот далеко не полный перечень тем самых начальных сцен первого акта. Стремясь передать всю непосредственность изображаемого реального быта, жизненную обычность бесед, Чехов часто прерывает диалоги, перебивает их внесюжетными мотивами, включая и самое незначительное, пустяшное. Так, например, беседа Вари и Ани, ведущаяся ими в начале первого акта, прерывается Лопахиным, а затем диалогом Яши и Дуняши. В середине второго акта рассуждения господ о судьбах имения переходят в разговор о жизни вообще, а затем сменяются темами женитьбы Лопахина, службы Гаева и воспоминаний Фирса. В третьем акте серьезная беседа Раневской и ее дочери нарушается шутками Шарлотты, а следующий за ними диалог о её дальнейшей судьбе перебивается приходом Пищика. Отражая особенности живых бесед, Чехов много чаще, чем предшествующие драматурги, превращает диалоги в такие многоголосые разговоры, где каждый участник ведёт свою партию не обращая внимания на других. Вот для примера отрывок разговора действующих лиц из первого акта «Вишневого сада» . Л юб ов ь А н д р е е в н а. Детская, милая моя,. прекрасная комната. Я тут спала, когда была маленькой.. . (Плачет. ) И теперь я, как маленькая,. . (Целует брата, Варю, потом опять брата) . А Варя попрежнему все такая же, на монашку похожа. И Дуняшу я узнала.. . (Целует Дуняшу. ) Г а е в. Поезд опоздал на два часа. Каково? Каковы-порядки? Ш а р л о т т а (Пищику) . Моя собака и орехи кушает. П и щ и к (удивленно) . Вы подумайте! Как видим, каждый из собеседников произносит свою реплику, вне связи с репликами других, и весь этот разговор носит статический характер. В том же акте имеется такой разговор: Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Кофе выпит, можно на покой. Ф и р с (чистит щёткой Гаева, наставительно) . Опять не те брючки надели. И что мне с вами делать! В а р я (тихо) . Аня спит? Подобные беседы действующих лиц, не связанные с основным сюжетным конфликтом, где каждый говорит, не слушая другого, то что ему вздумается, составляют одну из примет чеховского диалога.
Своеобразие композиции «Вишневого сада» , заключающееся в глубочайшей естественности развития действия, осложненного параллельными, побочными линиями, отступлениями, бытовыми мелочами, внесюжетными мотивами, ярко проявляется в характере ее диалога. Диалог этой пьесы, весьма разнообразный по своему содержанию (реально-бытовой, комический, лирический, драматический) , но всегда многозначительный, глубоко психологический, развивается весьма свободно, непроизвольно, прихотливо меняя свою тематику, уходя в сторону от основного сюжетного конфликта. Приход поезда, на котором прибывает Раневская и ее сопровождающие, характер Раневской, чувствительность Дуняши, несчастья Епиходова, первые впечатления возвратившихся из Парижа, жизнь Раневской в Париже, приближающиеся торги на имение, мечты Вари — вот далеко не полный перечень тем самых начальных сцен первого акта. Стремясь передать всю непосредственность изображаемого реального быта, жизненную обычность бесед, Чехов часто прерывает диалоги, перебивает их внесюжетными мотивами, включая и самое незначительное, пустяшное. Так, например, беседа Вари и Ани, ведущаяся ими в начале первого акта, прерывается Лопахиным, а затем диалогом Яши и Дуняши. В середине второго акта рассуждения господ о судьбах имения переходят в разговор о жизни вообще, а затем сменяются темами женитьбы Лопахина, службы Гаева и воспоминаний Фирса. В третьем акте серьезная беседа Раневской и ее дочери нарушается шутками Шарлотты, а следующий за ними диалог о её дальнейшей судьбе перебивается приходом Пищика. Отражая особенности живых бесед, Чехов много чаще, чем предшествующие драматурги, превращает диалоги в такие многоголосые разговоры, где каждый участник ведёт свою партию не обращая внимания на других. Вот для примера отрывок разговора действующих лиц из первого акта «Вишневого сада» . Л юб ов ь А н д р е е в н а. Детская, милая моя,. прекрасная комната. Я тут спала, когда была маленькой.. . (Плачет. ) И теперь я, как маленькая,. . (Целует брата, Варю, потом опять брата) . А Варя попрежнему все такая же, на монашку похожа. И Дуняшу я узнала.. . (Целует Дуняшу. ) Г а е в. Поезд опоздал на два часа. Каково? Каковы-порядки? Ш а р л о т т а (Пищику) . Моя собака и орехи кушает. П и щ и к (удивленно) . Вы подумайте! Как видим, каждый из собеседников произносит свою реплику, вне связи с репликами других, и весь этот разговор носит статический характер. В том же акте имеется такой разговор: Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Кофе выпит, можно на покой. Ф и р с (чистит щёткой Гаева, наставительно) . Опять не те брючки надели. И что мне с вами делать! В а р я (тихо) . Аня спит? Подобные беседы действующих лиц, не связанные с основным сюжетным конфликтом, где каждый говорит, не слушая другого, то что ему вздумается, составляют одну из примет чеховского диалога.
1. Боги Олимпа.
2. Красоты Олимпа.
3. Природа Олимпа.
4. Боги приходят на пир.
5. Боги пируют.
6. Великий Зевс.
7. Богиня Фемида.
8. Мойры - богини Судьбы.
9. Тюхэ, богиня счастья и благоденствия.