Чацкий, приехав, вспоминает дество и невинные забавы с Софьей в Москве:
[Ах! Боже мой! ужли я здесь опять, В Москве! у вас! да как же вас узнать! Где время то? где возраст тот невинный, Когда, бывало, в вечер длинный Мы с вами явимся, исчезнем тут и там, Играем и шумим по стульям и столам.]
На подобный всплеск воспоминаний Софья реагирует сухо, без интузиазма:
[Ребячество!]
Далее Чацкий язвительно говорит о Москве, намекая на тривиальность жизни, протекающей в городе, глупость людского времяпрепровождения здесь. Также он говорит о том, что время идет вперед, а развлечения людей в Москве (и в целом их жизнь) стоят на месте:
[Что нового покажет мне Москва? Вчера был бал, а завтра будет два. Тот сватался — успел, а тот дал промах. Все тот же толк, и те ж стихи в альбомах.]
Такие суждения задевают Софью, она категорически не согласна с Чацким. Она считает, что товарищ детства ошибается, ведь такой досуг вовсе не плох для человека, напротив, повсюду так проводят свободное время, девушка удивлена и задает вопрос:
[Гоненье на Москву. Что значит видеть свет! Где ж лучше?]
Повесть начинается с прибытия в родной дом двух сыновей Тараса Бульбы – Остапа и Андрия. Они, как и многие другие дети казаков-запорожцев, были отданы в обучение в Киевскую бурсу – в семинарию. Из них не собирались делать священников, однако козацкий полковник Тарас считал, что у его детей должно быть образование. Не менее важным он считал и продолжение их мужского воспитания в Запорожской Сечи, куда он и его сыновья должны были отправиться как можно быстрее. Уже в первой сцене повести видны характеры главных героев. Остап мужественный, решительный, прямолинейный. Он не терпит шуток и насмешек и готов защищать свою честь всеми силами даже перед отцом. Андрий, напротив, нежный, чувствительный, мечтательный. Тарас – шумный, сумасбродный, не терпит отказа ни в чем, это человек действия. С огромной нежностью описывает Гоголь мать молодых козаков – жену Тараса Бульбы. Она – тихая, безответная женщина, привыкла подчиняться своему мужу, терпела от него многие обиды. Во время его частых отъездов она сама вела большое хозяйство. Без мужа она и детей вырастила, но не имеет возможности задержать их дома. Ей только и остается одна ночь, чтобы налюбоваться детьми перед отъездом. Бедная мать не знает, вернутся ли ее сыновья домой живыми, ведь запорожцы находились в те времена в состоянии почти непрерывной войны.
Это основные черты. Онегин - изменяющийся герой. В начале романа мы видим пресыщенного светской жизнью молодого человека, не лишенного ума. Затем, последовав за героем в деревню, открываем в нем пытливость и нестандартность ума, стремление улучшить хозяйственную жизнь, в то же время нежелание брать на себя ответственность. Смерть Ленского потрясла Онегина и перевернула его душевный настрой. После путешествия в дом Татьяны приходит человек, понимающий, в чем его предназначеные, уже не скучающий, а действующий. К сожалению, Пушкин не мог показать дальнейшее развитие героя по цензурным соображениям, поэтому Онегин так и остался в восприятии современников "лишним человеком".
[Ах! Боже мой! ужли я здесь опять,
В Москве! у вас! да как же вас узнать!
Где время то? где возраст тот невинный,
Когда, бывало, в вечер длинный
Мы с вами явимся, исчезнем тут и там,
Играем и шумим по стульям и столам.]
На подобный всплеск воспоминаний Софья реагирует сухо, без интузиазма:
[Ребячество!]
Далее Чацкий язвительно говорит о Москве, намекая на тривиальность жизни, протекающей в городе, глупость людского времяпрепровождения здесь. Также он говорит о том, что время идет вперед, а развлечения людей в Москве (и в целом их жизнь) стоят на месте:
[Что нового покажет мне Москва?
Вчера был бал, а завтра будет два.
Тот сватался — успел, а тот дал промах.
Все тот же толк, и те ж стихи в альбомах.]
Такие суждения задевают Софью, она категорически не согласна с Чацким. Она считает, что товарищ детства ошибается, ведь такой досуг вовсе не плох для человека, напротив, повсюду так проводят свободное время, девушка удивлена и задает вопрос:
[Гоненье на Москву. Что значит видеть свет!
Где ж лучше?]
Чацкий отшучивается:
[Где нас нет.]