объяснение:
1.не помню этого. вроде на ярмарке у купцов.
2.городничий, уже постаревший на службе и неглупый по-своему человек. хотя и взяточник, но ведет себя солидно; довольно серьёзен; несколько даже резонер; говорит ни громко, ни тихо, ни много, ни мало. его каждое слово значительно. черты лица его грубы и жестки, как у всякого, начавшего службу с низших чинов. переход от страха к радости, от грубости к высокомерию довольно быстр, как у человека с грубо развитыми склонностями души. он одет, по обыкновению, в своем мундире с петлицами и в ботфортах со шпорами. волоса на нем стриженые.
4.нет не изменяется только если стает добрее к ревизору потому что ему не нужны неприятности..
5.по скольку он там самый главный его все боялись и почетали. что было не так городничий и наказывал.
6.даже и не знаю. новерно серьёзное.
7.он мне не то и нравиться из-за его поступков.
ответ:
виктор юзефович драгунский (1913-1972) – писатель, прозаик, автор известного цикла рассказов для детей «денискины рассказы». он родился 1 декабря 1913 года в городе нью-йорк, его родители были эмигрантами. из эмиграции семья вернулась в 1914 году в город гомель. когда виктору было 5 лет у него умер отец. виктору драгунскому пришлось рано начать работать, чтобы семье. с 1930 года драгунский проявляет большой интерес к и начал посещать «-театральные мастерские». он начал писать свои первые произведения, а публиковать их начали в 1940 году. популярность писателю принесла серия рассказов про мальчика дениску. по многим из «денискиных рассказов» были сняты детские фильмы.
умер писатель 6 мая 1972 года в москве.
"...с Лугановичем я был знаком мало, только официально..."
"И тут мне представился случай познакомиться с Анной Алексеевной, женой Лугановича."
Анна Алексеевна - жена господина Лугановича, 40-летнего добряка:
"...женщины, которая выходит за неинтересного человека, почти за старика (мужу было больше сорока лет), имеет от него детей, – понять тайну этого неинтересного человека, добряка, простяка..."
Госпожа Луганович является молодой женщиной не старше 22-х лет (на момент знакомства с Алехиным):
"Тогда она была еще очень молода, не старше двадцати двух лет..."
Анна Алексеевна - состоятельная дворянка:
"Кстати сказать, оба они были состоятельные люди."
Анна и ее супруг живут мирно и дружно. У них есть маленький ребенок (на момент знакомства с Алехиным):
"...по некоторым мелочам, по тому, например, как оба они вместе варили кофе, и по тому, как они понимали друг друга с полуслов, я мог заключить, что живут они мирно, благополучно и что они рады гостю."
"...и в полночь пил у них чай в тихой, семейной обстановке, когда горел камин..."
"...и за полгода до того у нее родился первый ребенок."
Анна Алексеевна является молодой, красивой и умной женщиной:
"...я старался понять тайну молодой, красивой, умной женщины..."
Анна - прекрасная, добрая, интеллигентная и обаятельная женщина:
"...я видел женщину молодую, прекрасную, добрую, интеллигентную, обаятельную, женщину, какой я раньше никогда не встречал..."
О внешности героини известно следующее:
"...но воспоминание о стройной белокурой женщине оставалось во мне все дни; я не думал о ней, но точно легкая тень ее лежала на моей душе."
"...опять то же самое неотразимое, бьющее впечатление красоты и милых ласковых глаз..."
"Ее взгляд, изящная, благородная рука, которую она подавала мне..."
Анна Алексеевна и ее муж являются заботливыми, внимательными людьми. Так например, они беспокоятся, когда Алехин долго не навещает их, предлагают ему деньги, когда тот испытывает финансовые трудности, дарят ему дорогие подарки:
"Если я долго не приезжал в город, то, значит, я был болен или что‑нибудь случилось со мной, и они оба сильно беспокоились."
"Они были особенно трогательны, когда мне в самом деле приходилось тяжело, когда меня притеснял какой‑нибудь кредитор или не хватало денег для платежа; оба, муж и жена, шептались у окна, потом он подходил ко мне и с серьезным лицом говорил:
– Если вы, Павел Константиныч, в настоящее время нуждаетесь в деньгах, то я и жена просим вас не стесняться и взять у нас."