Відповідь:
Герой рассказа Чехова "Злоумышленник совершенно неграмотный мужичок Денис Григорьев, который воровал гайки с железнодорожного полотна и тем самым ставил под угрозу жизни пассажиров поездов.
Денис не понимает, зачем его вызвали на до он не видит в своем поступке ничего экстраординарного, ведь точно также поступают и все остальные жители деревни. Он так до конца и не понял, что совершил преступление и в конце возмутился, что его хотят посадить в тюрьму.
Главная мысль этого рассказа, несомненно сатирического, в том, что каждый человек должен нести полную ответственность за свои поступки, даже если он не представлял их последствий.
Как говорится:
Денис был конечно человеком "темным", как и все его соседи, но от этого не стало бы легче тем людям, которые разбились бы в сошедшем с рельс поезде.
Автор не обвиняет одного только Дениса, он винит также и власти, которые ничего не делают для того, чтобы люди стали более образованными. Он винит само общество, которое допускает, что многие его члены до сих пор прозябают в полном невежестве.
Пояснення:
Слово “Библия” происходит от древнегреческого “библос” – “папирус, книга”. Подавляющее большинство книг имеет название: “Три товарища”, “Повесть временных лет”, “Одиссея”. Но Библия в названии не нуждается. Все люди на земле просто говорят “книга” и их собеседники сразу понимают, что речь идёт о “Книге книг”.
2. Самый большой тираж
По состоянию на 2013 год в мире издано уже более 6 000 000 Библий или отдельных библейских книг, что более чем в 6 раз превышает по количеству копий следующее по популярности издание. Ежесуточно в мире из под печатного станка выходят более 32 500 новых Библий.
3. Двигатель прогресса
Печатные станки были изобретены и совершенствовались в первую очередь ради издания Библии! В 1300 году стоимость рукописной книги равнялась стоимости замка. Печатаемые в 1500 году издания стоили, как упряжка породистых лошадей, а в 1700 – уже как пара хорошей обуви. Наконец, к 1900 году стоимость Библии достигла цены нескольких десятков яиц и Священное Писание стало доступно каждому.
4. “Коллектив авторов”
Над текстами Священного Писания с XV века до Рождества Христова по I век по Рождестве Христовом, то есть на протяжении 1600 лет, трудились более сорока человек многие из которых даже не знали друг друга. При этом в Библии нет очевидных противоречий или несоответствий.
5. Переводы
Библия полностью или частично переведена на 2377 языков и наречий, а полностью издана уже на 422 языках (по данным Германского Библейского общества на начало 2005 года).
Даже слепые могут читать Святую Книгу шрифтом Брайля на 84 языках, а для неграмотных и занятых людей выпускаются аудио-версии Библии.