На_ протяжении всей истории Японии в широких народных массах бытовали различные сказания о реальных и Фантастических животных, легенды о божествах, о демонах и о людях, сталкивавшихся в своих приключениях и с теми, и с другими. Японским сказкам свойственна ненавязчивая назидательность в сочетании с мягким юмором. Сказки более лозднего времени порой совершенно лишены какой бы то ни было фантастики или даже аллегории и скорее напоминают реалистические новеллы или анекдоты, также обычно с юмористическим оттенком. Многочисленные пословицы, поговорки и загадки отражают в себе всю историю японского народа. Народные песни слагаются повседневно, что не мешает некоторым из них сохраняться неизменными с древнейших времен, особенно это относится к обрядовым песням. Все эти виды народного творчества послужили основой, на которой развивалась японская литература. Древнейшими видами японского стихосложения были нагаута — длинные поэмы, восходящие к народным былинам, и пятистишия танка, генетически связанные с народными запевками-частушками.
Стоит отметить, что для более простого решения необходимо вычислить время путешествия по течению реки и против теч. реки , после того как мы их найдем остается их сложить.
Небольшая справка: скорость лодки по течению реки находится из суммы скорости лодки и течения реки, а скорость лодки против течения реки равно разности скорости лодки и скорости течения реки.
1) t(1)= расстояние делим на скорость по течению= 176:(19+3)=176:24=7(8:24)=7(1:3) часов.
Так как в 1 часе 60 минут, то (1:3) часа= 60:3=20 минут.
t(1)=7 часов и 20 минут.
2) t(2)=176:(19-3)=176:16=11 часов.
3) t(полное)= t(1)+t(2)=18 часов и 20 минут.
ответ: лодка находилась в пути 18 часов и 20 минут.