Кикимора — персонаж, свойственный в основном севернорусской мифологической традиции. Ее представляли домовой хозяйкой и иногда — женой домового.
Имя этого персонажа состоит из двух частей: «кик» и «мора». Одни исследователи считают, что первая часть, возможно, происходит от глагола «кикать» в значении «кричать, плакать, причитать». Другие же возводят ее к древнему балто-славянскому корню кик- / кык- / кук-, содержащему значение горбатости, скрюченности. Вторая часть слова «кикимора» — «мора», а также близкое ему в славянских языках слово «Мара» мот быть именами самостоятельного мифологического персонажа, тоже домашнего духа, и восходят к общеславянскому корню моръ-, означающему «смерть». В местных огласовках имя кикиморы могло звучать как «шишимора». Это слово ученые связывают с глаголом «шишить», существующем в народных говорах и имеющим значение «копошиться, шевелиться, делать что-то украдкой». Нельзя не отметить, что смысловые оттенки всех приведенных корней и слов соотносятся с соответствующими характеристиками образа кикиморы в традиционных представлениях. В мифологических рассказах кикимора предстает уродливой, сгорбленной старухой, в лохмотьях, неряшливой, с распущенными волосами. Довольно часто ее изображали в бабьем кокошнике на голове. На Вологодчине и в Ярославской губернии кикимору представляли в образе крохотной женщины или старушки. Вологодские крестьяне считали, что кикимора так мала, что, опасаясь быть унесенной ветром, никогда не появляется на улице. В Восточной Сибири кикимору представляли в виде нагой девушки с длинной косой. В некоторых местах Олонецкой, Новгородской и Вологодской губерний существо, подобное кикиморе, называли «марой», «мокушей» или «мокошей». Ее воображали в виде женщины с большой головой и длинными руками. На основе имени мокоши и причастности ее к женским работам исследователи полагают, что в ней можно видеть трансформированный образ древнесла-вянского божества Мокоши. В некоторых местностях был известен также образ запечельницы, или запечельной мары, который, как и мокоша, был близок по своим характеристикам кикиморе. Запечельницу тоже представляли в виде старухи, в сарафане и бабьем головном уборе, иногда — с непокрытой головой и распущенными волосами.
Глазное яблоко человека шаровидной формы, относительно велико, его объем у взрослого человека в среднем 7,5 см3. Глазное яблоко состоит из ядра, образованного тремя оболочками: фиброзной , сосудистой и внутренней, или сетчаткой. Глазное яблоко образовано тремя оболочками глазного яблока ( рис. 6.1 ), спереди покрыто конъюнктивой . Конъюнктива и пленки слезной жидкости на ее поверхности - первый барьер на пути инфекции, воздушных аллергенов, органических и неорганических соединений. Рис. 15.1 показывает экваториальный срез глазного яблока. Стенка глазного яблока состоит из трех слоев (оболочек). Снаружи лежит плотный коллагеновый слой - склера или склеротическая оболочка. Она образует т.н. "белки глаз" и обеспечивает механическую прочность глаза, защищая хрупкую внутренность глаза и поддерживая его форму. Кпереди склера продолжается в прозрачную роговицу . Поверх поверхности роговицы располагается слой прозрачных эпителиальных клеток, являющихся продолжением эпидермиса кожи - это т.н. конъюнктива . Внутри склеры располагается увеальный тракт . Самый глубокий слой глазного яблока, он же - самый важный - это сетчатка . На рис. 15.1 показано, что она выстилает заднюю часть глазного яблока и простирается вперед до ресничного тела, где оканчивается ora terminalis (или оra serrata - зубчатая линия, названная так из-за своих очертаний). Здесь оканчивается лишь светочувствительная сетчатка, а ее несветочувствительный эпителий продолжается дальше, покрывая поверхность ресничного тела и радужки . В задней части глаза, где зрительная ось пересекает сетчатку, имеется углубление - фовеа , обильно населенная колбочками, отвечающими за зрение при дневном освещении. Фовеа окружена более широкой круговой областью сетчатки - area centralis , называемой в тех случаях, когда она пигментирована, как у человека и других приматов, желтым пятном (macula lutea) . Оно также, хотя и в меньшей степени, при к зрению высокого разрешения. Со стороны носа, а следовательно вне оптической оси, к area centralis примыкает зрительный диск , где собираются зрительные нервные волокна, покидающие глаз в составе зрительного нерва . Эта область лишена фоторецепторов, нечувствительна к свету и именуется слепым пятном - это "слабое место" и в склере, которая в остальном жесткая. Эта слабость компенсируется тем, что зрительный нерв проходит здесь через перфорированную коллагенозную пластинку, т.н. продырявленную пластинку , непосредственно под оптическим диском. Экваториальный срез на рис. 15.1 показывает, что хрусталик делит внутреннюю полость на две части - переднюю и заднюю камеры . Передняя камера заполнена водянистой влагой - водянистой жидкостью, секретируемой (как мы увидим) ресничным телом, тогда как задняя камера - желеподобным стекловидным телом, секретируемым в ходе развития сетчаткой. Стекловидное тело обеспечивает поддержание формы глазного яблока, а его давление удерживает сетчатку. Давление водянистой влаги (которая, как мы увидим ниже, может подвергаться патологическим изменениям) на стекловидное тело оказывает влияние и на сетчатку - если оно возрастает выше нормальных пределов, нежная сетчатка повреждается, и возникает заболевание, известное как глаукома, без лечения веущая к слепоте.
Растертый лист подорожника - антисептик.Свежие ранки лечат компрессом из растертых листьев лопуха, василька синего, зверобоя.Заживлению мелких ран тпихтовая или сосновая смола. Ими залепляют ранку. Как кровоостанавливающее средство хороши растертая в порошок кора ивы или лист лопуха.В качестве перевязочного материала используют белый торфяной мох. При сильных ушибах, вывихах и растяжениях сухожилий к поврежденному месту следует приложить измельченные листья полыни горькой. Ее сок обладает сильным кровоостанавливающим и дезинфицирующим действием.Противовоспалительным действием обладают лепестки коровяка (медвежье ухо).
ИНСТРУКЦИЯ по технике безопасности туриста в походе
Турист обязан строго выполнять все указания и команды инструкторов во всем, что касается путешествия.
Уважительное, бережное отношение к природе, тактичное поведение по отношению к местным жителям - одно из главных правил поведения туристов.
В походе необходимо строго соблюдать санитарно-гигиенические правила и немедленно ставить в известность руководителя о недомогании или получении травмы, даже незначительной.
Во время похода надо остерегаться пробовать неизвестные ягоды, грибы, собирать в гербарий заведомо ядовитые растения.
Если гроза застигнет в лесу, то не следует прятаться под высокие деревья. Особенно опасны отдельно стоящие дуб, тополь, ель, сосна. Находясь в грозу на открытом месте, лучше лечь или присесть в яму, канаву. При ветреной и пыльной погоде надо надевать защитные очки для предупреждения засорения глаз. Для предупреждения теплового удара не следует надевать неоправданно теплую и "душную" (не обеспечивающую вентиляцию и не впитывающую пот) одежду. Для предотвращения травм, связанных с ожогами, надо руководствоваться следующими правилами: дежурные у костра должны иметь на себе брюки, обувь и рукавицы; не допускать игр и развлечений с огнем; готовую горячую пищу следует оставлять только в то место, где на нее не могут наступить люди. Обязательно на маршруте у туриста должен быть головной убор, майка или рубашка с длинным рукавом, солнцезащитные очки, ветровка. Строго запрещается купаться в загрязненных и изобилующих ключами водоемах, а также в местах быстрого течения, прыгать в воду в неизвестных местах, купаться с плотов, подплывать близко к проходящему судну. Запрещается пить сырую воду из непроверенных источников и заброшенных колодцев. Туристам, состояние здоровья которых требует регулярный прием лекарственных препаратов, должны заблаговременно обеспечить себя ими на все время следования по маршруту, а также поставить в известность о своем заболевании инструкторов.
Имя этого персонажа состоит из двух частей: «кик» и «мора». Одни исследователи считают, что первая часть, возможно, происходит от глагола «кикать» в значении «кричать, плакать, причитать». Другие же возводят ее к древнему балто-славянскому корню кик- / кык- / кук-, содержащему значение горбатости, скрюченности. Вторая часть слова «кикимора» — «мора», а также близкое ему в славянских языках слово «Мара» мот быть именами самостоятельного мифологического персонажа, тоже домашнего духа, и восходят к общеславянскому корню моръ-, означающему «смерть». В местных огласовках имя кикиморы могло звучать как «шишимора». Это слово ученые связывают с глаголом «шишить», существующем в народных говорах и имеющим значение «копошиться, шевелиться, делать что-то украдкой». Нельзя не отметить, что смысловые оттенки всех приведенных корней и слов соотносятся с соответствующими характеристиками образа кикиморы в традиционных представлениях.
В мифологических рассказах кикимора предстает уродливой, сгорбленной старухой, в лохмотьях, неряшливой, с распущенными волосами. Довольно часто ее изображали в бабьем кокошнике на голове. На Вологодчине и в Ярославской губернии кикимору представляли в образе крохотной женщины или старушки. Вологодские крестьяне считали, что кикимора так мала, что, опасаясь быть унесенной ветром, никогда не появляется на улице. В Восточной Сибири кикимору представляли в виде нагой девушки с длинной косой.
В некоторых местах Олонецкой, Новгородской и Вологодской губерний существо, подобное кикиморе, называли «марой», «мокушей» или «мокошей». Ее воображали в виде женщины с большой головой и длинными руками. На основе имени мокоши и причастности ее к женским работам исследователи полагают, что в ней можно видеть трансформированный образ древнесла-вянского божества Мокоши. В некоторых местностях был известен также образ запечельницы, или запечельной мары, который, как и мокоша, был близок по своим характеристикам кикиморе. Запечельницу тоже представляли в виде старухи, в сарафане и бабьем головном уборе, иногда — с непокрытой головой и распущенными волосами.