8 Л 5Л 0 5 (набираем 5л в 5л) 5 0 переливаем из 5л в 8л 5 5 снова набираем 5л в 5л 8 2 переливаем из 5л в 8л 0 2 выливаем из 8л 2 5 переливаем из 5л(2) в 8л(0) и набираем 5л в 5л 7 0 переливаем из 5л в 8л 7 5 набираем 5л 8 4 переливаем из 5л в 8л 0 4 выливаем 8л 4 0 переливаем из 5л в 8л 4 5 набираем 5л в 5л 8 1 (из 5Л в 8Л переливаем) 0 1 (выливаем из 8) 1 0 (выливаем из 5) 1 5 набираем 5л в 5 лв 6 0 переливаем из 5л в 8л
возможно есть решение и покороче, но и это тоже решение.(т.к. нет лимита на переливания)
Ш. Холмс. Маючи понад шість футів зросту, він був надміру худий, через що здавався значно вищим. Погляд у нього був гострий і пронизливий, за винятком тих періодів апатії, про які вже відомо, а тонкий орлиний ніс надав його обличчю жвавості й рішучості. Випнуте квадратне підборіддя також свідчило про те, що він людина рішуча. Його руки завжди були в чорнилі й плямах від хімічних препаратів».Вигляд рук: «рука вся поцяткована такими ж шматочками пластиру і вкрита плямами від міцних кислот».Про професію: «…Я – детектив-консультант».Захоплення: «Вміння грати на скрипці», «вправний фехтувальник, боксер і шпажист», «Він уже багато років дотримувався системи робити короткі виписки з газетних заміток, що стосувались людей і подій, тож важко було знайти особу чи факт, про які він не міг би негайно дати якихось відомостей», «його захопленням була хімія», опера.Риси характеру: «Холмс, безперечно, був не з тих, з ким важко жити поряд. Він різко вирізнявся спокійним характером і сталістю в звичках», «Його енергія не мала меж», повага до старих(місіс Хадсон), дружба (лікар Вотсон).Сміх: «…Я взагалі не чув, щоб він сміявся часто, і завжди його сміх віщував комусь лихо…».Чесність: «…поряд з успіхами обов’язково повинні занотувати й оцю мою невдачу».
10 кг творога
Пошаговое объяснение:
24 кг молока - 6 кг творога
40 кг молока - ? кг творога
1) 24:6= 4 кг молока идет на 1 кг творога
2) 40:4= 10 кг творога получим из 40 кг молока