AC ∩ BD = O
∠AOB = 94°
Найти:∠COD, ∠AOD, ∠BOC - ?
Решение:Так как ∠AOB и ∠COD - вертикальные углы, то они равны:
∠COD = ∠AOB = 94°.
По той же причине ∠AOD = ∠BOC. Но так как ∠AOD и ∠AOB (а также ∠BOC и ∠AOB) - смежные углы, то их сумма равна 180° (по теореме о сумме смежных углов). Отсюда следует, что:
∠AOD = ∠BOC = 180° - ∠AOB = 180° - 94° = 86°.
Задача решена!
ответ:∠COD = 94°, ∠AOD = 86° и ∠BOC = 86°.
Задача 2.Дано:∠AOB и ∠COB - смежные;
∠COB - ∠AOB = 42°.
Найти:∠AOB, ∠COB - ?
Пусть ∠AOB = x (x измеряем в градусах). Тогда ∠COB = x + 42°.
Так как ∠AOB и ∠COB - смежные, то их сумма равна 180°:
∠AOB + ∠COB = 180°.
Получаем следующее уравнение:
x + (x + 42°) =180°
2x + 42° = 180°
2x = 138°
x = 69°.
Значит, ∠AOB = 69°.
Тогда ∠COB = 69° + 42° = 111°.
Задача решена!
ответ:∠AOB = 69° и ∠COB = 111°.
Для того, чтобы выполнить разложение на множители выражения 7a^2 - 42a + 63 мы начнем с вынесения общего множителя за скобки.
И таковым множителем в заданном выражении есть 7. Итак, выносим общий множитель и получаем выражение:
7a^2 - 42a + 63 = 7(a^2 - 6a + 9).
Применим к выражению в скобке формулу сокращенного умножения квадрат разности.
(n - m)^2 = n^2 - 2nm + m^2.
Преобразуем выражение в скобке к виду:
7(a^2 - 6a + 9) = 7(a^2 - 2 * a * 3 + 3^2) = 7(a - 3)^2 = 7(a - 3)(a - 3).
В конце мы применили определение степени.
Пошаговое объяснение:
Для того, чтобы выполнить разложение на множители выражения 7a^2 - 42a + 63 мы начнем с вынесения общего множителя за скобки.
И таковым множителем в заданном выражении есть 7. Итак, выносим общий множитель и получаем выражение:
7a^2 - 42a + 63 = 7(a^2 - 6a + 9).
Применим к выражению в скобке формулу сокращенного умножения квадрат разности.
(n - m)^2 = n^2 - 2nm + m^2.
Преобразуем выражение в скобке к виду:
7(a^2 - 6a + 9) = 7(a^2 - 2 * a * 3 + 3^2) = 7(a - 3)^2 = 7(a - 3)(a - 3).
В конце мы применили определение степени.
«Приключения Оливера Твиста»
•Это было самое прекрасное время, это было самое злосчастное время, — век мудрости, век безумия, дни веры, дни безверия, пора света, пора тьмы, весна надежд, стужа отчаяния, у нас было все впереди, у нас впереди ничего не было, мы то витали в небесах, то вдруг обрушивались в преисподнюю, — словом, время это было очень похоже на нынешнее.
«Повесть о двух городах»
•Наш мир — мир разочарований, и нередко разочарований в тех надеждах, какие мы больше всего лелеем, и в надеждах, которые делают великую честь нашей природе.
Такие перемены как будто нелепы, но они более натуральны, чем может показаться с первого взгляда. В жизни переход от нагруженного яствами стола к смертному ложу и от траурных одежд к праздничному наряду отнюдь не менее поразителен; только в жизни мы — актёры, а не пассивные зрители, в этом-то и заключается существенная разница.
«Приключения Оливера Твиста»