Ночной пейзаж, сад ночью. Куст сирени под луной. Похоже на сон.
Или на что-то между сном и явью.
Может быть, Врубелю явилась Душа сирени?
Э. Межелайтис
Сумерки Врубеля.
Сирень.
О, как я прекрасна! Смотрите - прекрасна
Средь этой сирени, сиреневой сини,
И крохотна я средь нее и несчастна
Средь этой сирени, сиреневой сини.
Глаза мои синие все ж не синее
Цветущей сирени, сиреневой сини.
Сиреневым ртом я смеяться не смею
Средь этой сирени, сиреневой сини.
И лик мой не белый, а синие тени
Дымятся на нем от сиреневой сини,
И вся я сжимаюсь, как кустик сирени,
Средь этой сирени, сиреневой сини.
Сирень и сирень! Даже солнца здесь нету
Средь этой сирени, сиреневой сини.
Я кустик сирени средь тусклого света
Из синей сирени, сиреневой сини.
Предметом данного поэтического высказывания может
стать уже готовое
произведение живописи-Сирень Михаила Врубеля.
Один из самых тонких и нежных "ноктюрнов".
Для меня, это вершина живописи по эмоциональному
воздействию цвета.
Цвет... на "полную катушку", так, что волнует не дешёвыми
эффектами декоративности, а сверхъестественным,
едва уловимым, звуком музыки... Рахманинова.
Объяснение:
Валерій Григорович Кікта (Народ. 22 жовтня 1941 р. у с. Володимирівка Донецької обл.) — український композитор.
Життєпис
Закінчив Московську консерваторію (1965).
Автор музики до українських телефільмів «Сеспель» (1970), «В лісах під Ковелем» (1984, 3 а).
За проектом В. Колесника написав ораторію «Святий Дніпро» (1992, сл. С. Майданської), виконану в Канаді (Едмонтон, 1993; Торонто, 1996[1]) й Україні (Київ, 2001).
Сьогодні Валерій Григорович Кікта живе в Росії. Він – заслужений діяч мистецтв Росії, лауреат премії Мерії Москви, професор Московської державної консерваторії ім. П. Чайковського.
Бере активну участь у житті арфової спільноти, є головою правління Російської арфової общини та членом журі на багатьох арфових конкурсах.
Объяснение: