1. 1830 — «Капулетти и Монтекки» — опера В. Беллини
1839 — «Ромео и Юлия» — симфоническая поэма Гектора Берлиоза
1867 — «Ромео и Джульетта» — опера Шарля Гуно
1869 — «Ромео и Джульетта» — увертюра-фантазия П. И. Чайковского
1922 — «Джульетта и Ромео» — композитор Риккардо Дзандонаи
1938 — «Ромео и Джульетта» — балет на музыку С. С. Прокофьева
2. Меркуцио – один из героев трагедии Шекспира “Ромео и Джульетта”, лучший друг Ромео с юных лет, горячий и вспыльчивый юноша. Меркуцио является одним из самых приметных персонажей пьесы. По характеру, язвительный и самовлюбленный.. По сюжету он родственник Принца Веронского. Этот молодой повеса все свое время проводит с друзьями.Из-за их он готов на все, а из-за Ромео в том числе и пошел на правильную погибель. Он был убит грубым кузеном Джульетты – Тибальтом. Как раз Меркуцио перед гибелью сказал знакомую фразу: “Чума возьми рода ваши оба!” Его погибель была не единой катастрофой в данном произведении.
Читатель знакомится с Меркуцио на балу у Капулетти, когда переодевшись, Ромео с приятелями потаенно пробрались на торжество. Там он, как настоящий уполномоченный высочайшего общества и куртуазности, ведет себя бегло и отыскивает приключений. Создатель его охарактеризовывает как везучего обольстителя и охотника за дамскими сердцами. Меж тем, он остается привязчивым, элегантным и великодушным юношей.
Он был замечен на площади в сцене разговора с Бенволио. Их прерывает возникновение нахального и чванливого кузена Джульетты с его свитой. Тут же в гневной схватке его ранит Тибальт, и он погибает на руках у Ромео.
Надеюсь что если что то не так, или это не то что нужно, вы мне скажите я попробую ещё что то вспомнить))
Объяснение:
ответ:
в оригинальной версии персонажей четырнадцать: ромео, джульетта, меркуцио, бенволио, , леди монтекки, леди капулетти, кормилица, граф капулетти, священник, принц, парис, поэт и смерть.
в версии отсутствуют смерть и поэт, но появляется граф монтекки (в остальных версиях он отсутствует).
в канадской версии отсутствует поэт.
в венгерской версии отсутствуют смерть и поэт; парису уделяется более значимая роль.
в версии отсутствует поэт; смерть играет мужчина.
в австрийской версии отсутствуют смерть и поэт.
в азиатской версии отсутствует поэт; парис присутствует в постановке, но не поет.
в гастрольной версии отсутствуют смерть, леди капулетти.
в мексиканской версии смерть играет мужчина.
костюмы
править
французская версия : костюмы выполнены в духе xiv века, с небольшим уклоном в сторону века xx, и сделаны, в основном, из кожи. костюмы монтекки — в голубых тонах, капулетти — в красных, костюмы жителей вероны — коричневые (у отца лоренцо), серо-черные (у принца веронского) и золотистые(у париса).
квебекская версия : костюмы, за исключением наряда джульетты, повторяют те, что были в оригинальной постановке.
бельгийская и голландская версии : большинство костюмов повторяют те, что были в оригинальной постановке. исключение составляют костюмы леди монтекки, отца лоренцо, кормилицы, меркуцио, а также свадебное и платья джульетты.
версия : костюмы этой постановки кардинально отличаются от предыдущих. они представляют собой смесь разных эпох: возрождения, викторианской, елизаветы и xx века. костюмы капулетти — сине-белые, монтекки — бордово-черные.
венгерская версия : костюмы этой постановки также отличаются от предыдущих. одни из них выполнены в духе фильма «мулен руж», другие имеют средневековый вид, а некоторые футуристичны (особенно костюм бенволио).
версия : многие костюмы являются смесью тех, что были в оригинальной и бельгийской постановках; другие являются оригинальными (например, смерти).
австрийская версия : создательница костюмов доминик борг двинулась в футуристическом направлении, разрабатывая костюмы для этой постановки. они более облегченные, но все же сохраняют средневековые ноты (костюмы кормилицы, ). используются также элементы моды xviii века (костюмы танцоров в сцене ) и первой половины xix века (костюмы ромео, принца веронского, графа капулетти, париса). монтекки — в синем, капулетти — в красном, нейтральные персонажи (принц веронский, парис, отец лоренцо) — в сером.
азиатская версия : костюмы выполнены в духе фильма «мулен руж». мужчины монтекки носят тренчи; остальные костюмы приближены к венгерской версии.
смерть ромео и джульетты
править
французская версия : во французской постановке, после того, как ромео исполняет mort de roméo, смерть убивает его своим поцелуем. когда джульетта просыпается и находит его мертвым, она поет la mort de juliette и затем убивает себя его кинжалом, который ей подает смерть.
квебекская версия : после того, как ромео исполняет mort de roméo, он выпивает яд и умирает рядом с джульеттой. когда джульетта просыпается и находит его мертвым, она поет la mort de juliette, держа его голову у себя на коленях и затем убивает себя его кинжалом.
версия : ромео и джульетта оба убивают себя кинжалом ромео.
венгерская версия : ромео подвешивает джульетту на ремнях и сам вешается, таким образом его жена остается рядом с ним. когда она просыпается и видит ромео мертвым — вскрывает себе вены его кинжалом.
версия : так как роль смерти исполняет мужчина, он не целует ромео, а вытягивает из него жизненную силу. джульетта убивает себя кинжалом ромео.
австрийская и азиатская версии : ромео выпивает яд. в этот момент просыпается джульетта и, видя, как он умирает, убивает себя его кинжалом.
прости если не то