М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
lenyskadi
lenyskadi
07.06.2022 01:32 •  Музыка

сочинение по музык: Мелодия -душа музыки

👇
Ответ:
MarkTell
MarkTell
07.06.2022

Мелодия - душа музыки. Мелодия всецело принадлежит музыке. Мелодия-это мысль, это движение, это душа музыкального произведения! Мелодия-последовательность музыкальных тонов, имеющая определенный темп и ритм. Слушатель должен воспринимать мелодию не как набор звуков, а как единое целое. Это одноголосно выраженная музыкальная мысль,

надеюсь я удачи!✨

4,7(47 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Jonson2002
Jonson2002
07.06.2022
Сюжет оперы заимствован из новеллы Проспера Мериме «Кармен» (1847), точнее сказать, из ее третьей главы, содержащей рассказ Хозе о драме его жизни. Опытные мастера театральной драматургии, Мельяк и Галеви, создали превосходное, сценически-действенное либретто, драматические ситуации и текст которого выпукло обрисовывают характеры героев пьесы. Но при разработке этого сюжета под руководством Бизе были внесены существенно важные новые моменты.
Прежде всего изменился образ Хозе (в испанском произношении — Хосе) . У Мериме это известный бандит, на совести которого немало преступлений. Он суров, горд, мрачен и чем-то напоминал писателю «мильтоновского Сатану» . Образ, созданный Мериме, необычен и носит более условно-«оперный» характер, чем это имеет место в самой опере Бизе. В трактовке композитора Хозе человечен, прост, лишен черт индивидуальной исключительности. Не бесстрашного, волевого, романтически одинокого героя описал Бизе, а своего современника, человека честного, прямого, несколько слабовольного, мечтающего об уютном и спокойном счастье, но в силу роковых обстоятельств вырванного из привычных условий существования. Это и послужило причиной его личной драмы.
Коренное переосмысление образа Хозе привнесло новые моменты в его взаимоотношения с Кармен.
И этот образ стал иным. Но изменения здесь шли в противоположном направлении — было снято все, что связано с обрисовкой ловкости, хитрости, воровской деловитости Кармен, иначе говоря, все то, что принижало этот образ. В опере Бизе он приподнят, сделан благороднее и опять же — человечнее и даже наделен под конец чертами трагического величия. Не порывая с первоисточником, авторы оперы активнее подчеркнули вольнолюбие, прямоту смелого характера героини. Они приблизили существо этого образа к той романтической трактовке «цыганского» как синонима свободолюбия, независимости в личных отношениях, противопоставляемых ханжеству буржуазной морали, что нашло свое наиболее яркое воплощение в «Цыганах» Пушкина.
Но главное — музыка Бизе наделила Кармен чертами народного характера. Для того чтобы композитор смог этого добиться, либреттисты изменили место действия — они вынесли его на площади и необозримые просторы гор, населили их массами народа, полными оживленной и деятельной радости, находящимися в непрестанном движении. Жизнь бурно закипела вокруг героев оперы, и их связи с действительностью — особенно у Кармен — стали крепче и многостороннее.
Введение народных сцен, занимающих важное место в опере, придало иное освещение, другой колорит новелле Мериме, более того, иную идейную направленность: мрачная по краскам драма приобрела характер оптимистической трагедии. Силой жизнелюбия, излучаемой народными сценами, пронизан и образ героини. В прославлении открытых, простых и сильных чувств, непосредственного, импульсивного отношения к жизни основная особенность оперы Бизе, ее высокая этическая ценность. «„Кармен", — писал Ромен Роллан, — вся во вне, вся жизнь, вся свет без теней, без недосказанности» .
Концентрируя действие, сжимая его, освобождая от побочных интриг, но одновременно расширяя для усиления роли народного начала, авторы оперы насытили драматургию жизненно достоверными контрастами, придали ее развитию энергию и динамику. В противовес Хозе тореадор Эскамильо приобрел волевую, героическую, хотя и несколько внешнюю характеристику, а антитезой к Кармен явилась ласковая и нежная Микаэла — образ, созданный либреттистами на основе вскользь брошенной писателем фразы о «девушке в голубой юбке и с светлыми косами» .
Её образ особенно полюбился зрителям. Ее лирическая ария «Напрасно себя уверяю» наполнена драматизмом и решительностью.
Премьера оперы Бизе состоялась 3 марта 1875 года в Париже, и, на удивление, первый показ был воспринят зрителями с непониманием. В частности, критики и зрители обвинили Бизе едва ли не в вульгарности героев, так как свободное проявление ими своих чувств вызывало негативные эмоции у ханжески настроенной французской буржуазии.
4,7(93 оценок)
Ответ:
samsianna2003
samsianna2003
07.06.2022

Көзді жұмған сәтте

Өткен өмір зымырайд

Дереу сөнген сезімдер

Енді мені жылытпайд

Сенбеймін мен енді

Сен айтсаң да түрлі ертегілер

Сөнбеймін мен енді

Тек ұмтыламын жарқын ертеңіме

Қателерім кетті келмеске

Мен үшін айналдың елеске

Жаңа өмір жолын елестет

Енді менсіз тек

Мен бәрін өзгертем

Қалмады ешбір сенім

Егер келсе мұң

Мен оны өзіммен ерітемін

Артыма қарамай тек

Дегеніме жетемін

Тек күрсінемін

Бәрі түскенде есіме

Келмейді ол қайтып

Сен айтсаң да түрлі ертегілер

Уақыт зымырайд

Ал мен ұмтыламын жарқын ертеңіме

Қателерім кетті келмеске

Мен үшін айналдың елеске

Жаңа өмір жолын елестет

Енді менсіз тек

Бәріне кеш (кеш)

Тек сен ренжімеш (меш)

Мұңым болса да (да)

Көрсетпеймін еш (еш)

Қайталанбайтын стиль (стиль)

Мендей ешкім жоқ (жоқ)

Tell me what you feel (feel)

Енді мен айтпаймын стоп деп

Қателерді мен

Қайталай алмайм

Бір басқан жерді

Екі рет баса алмайм

Немене қайталап

Білесің өзің де

Сезімдерге ерік бермеймін келесіде

Бұл өзгерген әлем

Иә, мен оны білем

Қиын болса да мен

Дегеніме жетем

Өзгерістерден енді қорықпайм

Армандарды орындаймын толықтай

Қателерім кетті келмеске

Мен үшін айналдың елеске

Жаңа өмір жолын елестет

Енді менсіз тек }2х

Бәріне кеш (кеш)

Тек сен ренжімеш (меш)

Мұңым болса да (да)

Көрсетпеймін еш (еш)

Қайталанбайтын стиль (стиль)

Мендей ешкім жоқ (жоқ)

Tell me what you feel (feel)

Енді мен айтпаймын стоп

https://lyricstranslate.com

4,4(31 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Музыка
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ