Всё равно видно что не Этим ты никого не обманешь
Объяснение: Увертюра "Эгмонт" - одночастное музыкальное произведение Л. ван Бетховена к одноимённой трагедии Гёте. События увертюры относятся к XVI веку и показывают восстание жителей Нидерландов против поработивших их испанцев. Граф Эгмонт возглавил борьбу за независимость Нидерландов, за что был посажен в тюрьму, а позднее приговорён к смерти. Казалось бы, всё кончено, но народ продолжал борьбу, что привело в итоге к победе. Эгмонт боролся за свободу, и смерть его была не напрасной. В увертюре Бетховен ярко, глубоко и драматично продемонстрировал основную тему своего творчества и вместе с тем основную тему трагедии: борьбу человека для достижения победы, героизм к преодолеванию жизненных невзгод.
Песня "Empire of Geese - Рыбанутая любовь (Fishy love)"
Текст песни:
Вопреки законам притяженья
Ты меня волнуешь вновь-
Рыбанутая любовь.
Мы как реакция горенья,
Мы как глючный быдлокод,
Что отладка не берет.
Она с копьем неразлучна,
Я-со стезёю научной.
Ее решительность вечна,
А я теряю дар речи.
Отвергнет, если узнает
О моем жалком обмане.
Ах, вот бы быть мне "каваи"!
И я бы ей:
"Детка, ты чертовски красива,
Став моей, ты будешь счастливой"
Я души не чаю в Ундине
О нет, зачем же я
Все говорю это вслух?
Никогда, увы, не познать мне,
Почему волнует вновь
Рыбанутая любовь.
Она-числитель, я-знаменатель.
Но боюсь, что этот плот
До причала не дойдет.
Она с копьем неразлучна,
Я-со стезёю научной.
Ее решительность вечна,
А я теряю дар речи.
Отвергнет, если узнает
О моем жалком обмане.
Ах, вот бы быть мне "каваи"!
И я бы ей:
"Детка, ты чертовски красива,
Став моей, ты будешь счастливой"
Я души не чаю в Ундине
И да, ты говоришь,
Ты говоришь это вслух!
Альфис, мы как армия в сраженьи!
Мы-не вместе, мы-одно,
Альфанутая любовь!
О, боже мой, и как давно ты здесь?
Я все слышала, поверь!
Лучше сразу же добей! ..
Вопреки законам притяженья ...
Будем мы с тобой вдвоем ?!
И Папируса возьмем!
(..Что?)
Ой, как приятно, что позвали.
Дайте я вас обниму!
Рыбанутая любовь.