ответ:Сюита для оркестра № 1 До мажор (для деревянных духовых, струнных и генерал-баса)
Увертюра, куранта, гавоты I и II, форлана, менуэты I и II, бурре I и II, паспье I и II.
Сюита для оркестра № 2 Си минор (для флейты, струнных и генерал-баса)
Увертюра, рондо, сарабанда, бурре I и II, полонез, менуэт, скерцо.
Сюита для оркестра № 3 Ре мажор (для гобоев, труб, литавр, струнных и генерал-баса)
Увертюра, ария, гавоты I и II, бурре, жига.
Сюита для оркестра № 4 Ре мажор (для гобоев, фагота, труб, литавр, струнных и генерал-баса)
Увертюра, бурре I и II, гавот, менуэты I и II, праздник
Сюита для оркестра Соль минор
Трёхголосная инвенция Фа мажор
Подробнее - на -
Объяснение:
О́пера — род музыкально-драматического произведения и вид сценического искусства, основанный на синтезе музыки, сценического действия и слова. В отличие от драматического театра, где музыка выполняет служебные функции, в опере она является основным носителем действия. Литературной основой оперы является либретто, оригинальное или основанное на литературном произведении.
Музыкальная драма- одно из ранних названий оперы. Применялось со времени возникновения оперы в Италии на рубеже 16—17 вв., использовалось наряду с новым термином «опера» вплоть до 18 в. Понятие, выдвинутое во 2-й половине 19 в. Связанное с борьбой против оперных условностей; отразило новую тенденцию привнесения в оперу принципов драматического театра.
Общие черты - музыкальная драма и опера это практически одно и тоже, и там и там есть две "большые схожести" и это драма и музыка.
Надеюсь более менее понятно
«Русские народные праздники и песни годового календарного круга».
Годовой календарный круг – это народный календарь, соединяющий в себе праздники земледельческого, православного и государственного календаря. Это - годовой цикл обрядов и песен, совокупность духовной жизни славянских народов России. Осень, зима, весна, лето – шли в своей круговой череде из года в год, из века в век времена года. И каждому времени года на Руси соответствовали свои праздники, обряды и песни.
1. Дожиночные ( Обжиночные) песни.
В XV - XVII веках Новый год на Руси праздновался 1 сентября. После сбора урожая, когда амбары были заполнены зерном, убраны на хранение овощи и фрукты, можно было праздновать и веселиться. Сейчас этот день совпадает со старинным праздником « Дожинки» или « Обжинки», который отмечают в деревнях России и Белоруссии 28 августа (по православному календарю – « Успение Пресвятой Богородицы»). Дожиночные песни – пелись во время работы жниц, которые дожинали последние участки неубранной нивы. Короткие, повторяющиеся фразы, узкий диапазон мелодии, минорный лад песни «Жнеи, мои жнеи» сопутствует однообразным трудовым движениям и усиливает настроение: большая усталость от тяжёлого труда.
Мелодии, звучащие на празднике по случаю окончания жатвы, иного характера. В них преобладает мажорный лад, подвижный темп, чередуются светлые и задорные девичьи, и удалые и мощные молодецкие интонации.
1. Традиции зимних праздников ( Заклички зимы, зимние посиделки, Рождество и колядование, рождественские гадания.
К середине октября в средней полосе России уже выпадал первый снег. (14 октября – праздник Покров). В деревнях после осенней распутицы ждали большого снега, установления санного пути. Песня этого времени – закличка «Зазимка – зима». Короткие повторяющиеся мотивы, ладовая неопределённость (всего 4 звука) говорят о её древних, языческих корнях. С ноября, длинными холодными вечерами начинались зимние посиделки – засидки. Они сопровождались пением песен, рассказом историй и сказок, игрой музыкантов - умельцев на балалайке или гармошке.
Девочки – подростки и девушки пряли пряжу, мечтая под мерное потрескивание лучины и жужжание прялки о женском счастье или переживали свои сердечные страдания. Об этом – песня « То не ветер ветку клонит». Она известна многим любителям русских песен. Широко льётся мелодия, восходящие скачки заполняются плавным поступенным движением. Спокойный ритмический рисунок сочетается с минорным ладом мелодии, придавая музыке характер неторопливой исповеди. Музыку этой песни сочинил известный русский композитор 19 века Александр Алябьев, но воспринимается она слушателями, как истинно народная.
Рождество - один из самых значимых зимних праздников на Руси. Огромно многообразие песен этого времени - колядки, авсеньки, таусеньки, щедровки, виноградья, величальные, подблюдные. Колядовать – значило в ночь накануне Рождества (в Сочельник), ходить по домам соседей и петь песни – колядки. Ходили дети и молодёжь, обязательно со звездой и колокольчиком, обрядившись в маски и костюмы (медведя, козы, птиц и др.). Придя к соседям, ряженые славили хозяев, желали им здоровья и богатства, а те в ответ должны были одарить пришедших орехами, конфетами или мелкими деньгами. Многие песни такого праздника сопровождались припевом со словами «коляда». От Рождества до Крещения (с 7-го по 19-е января) – время девичьих гаданий. Гадали на петухе, воске, зеркале, блюде. Поэтому гадальные песни называют ещё подблюдными. Вот одна из них:
Уж я золото хороню, да хороню, Моё золото пропало, чисто серебро пропало, Чисто серебро хороню, хороню. Пал перстень в калину - малину, чёрную смородину. Я и у батюшки в терему, в терему, Очутился перстень у дворянина да у молодого Я и у матушки в высоком, в высоком! На правой ручке, на малом мизинце.
С 1800 года по указу Петра 1 Новый год на Руси стали отмечать как в Европе, в ночь с 31-го декабря на 1-е января. А песни в народе пелись те же, только слово « коляда» заменялось на «авсень» или « таусень», что говорило о их принадлежности Новогоднему празднику..