М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
Liza6895
Liza6895
10.05.2023 20:35 •  Музыка

Со тавте пож стихи про скрипку и барабан 4 строчки сами

👇
Ответ:
mishtal2017
mishtal2017
10.05.2023
Палочка волшебная по струне плывет,
Музыка играет, песенку поёт,
Я и моя скрипка лучшие друзья,
Я и моя скрипка вместе навсегда
4,4(44 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
larisaiventeva
larisaiventeva
10.05.2023

ответ:Основная идея праздника выражена в труде Епископа Арсения «Летопись церковных событий и гражданских, поясняющих церковные, от Рождества Христова до 1898 года», хранящемся в фонде Президентской библиотеки. В нем говорится: «Явился Господь в то время, когда всюду, во всем мире, чувствовалась потребность конечно Он людей не так, как ожидало большинство,<…> но истинное даровал

Обряд «пещнаго действия»

Раньше празднику Рождества Христова предшествовал обряд «пещнаго действия» – церковного чина, перенятого предположительно у Византии. В зависимости от того, на какой день выпадало Рождество, это действо совершалось либо в последнее, либо в предпоследнее воскресенье перед праздником. Как происходило это своеобразное театрализованное представление о трех отроках, которых не тронул огонь печи, можно найти на страницах книги И. Н. Божерянова «Как праздновал и празднует народ русский Рождество Христово, Новый год, Крещение и Масленицу».

Объяснение:

4,8(6 оценок)
Ответ:
danilabarsap02au2
danilabarsap02au2
10.05.2023

Церковное пение являлось единственной формой профессионального письменного музыкального искусства на Руси со времен принятия христианства и до конца 17 в. Вместе с христианством русские заимствовали из Византии систему церковного пения – осмогласие (восемь гласов) и систему его записи – невмы (по-русски – знаки, знамена, крюки; отсюда – знаменный распев). Поскольку древнейшие формы этой нотации точно не расшифровываются, открытым остается вопрос: переняла ли Русь церковное пение из Византии непосредственно или через посредство южнославянских стран. Очевидно, однако, что к 15–16 вв. русский знаменный распев представлял собой вполне самобытное художественное явление. Полученными из Византии и устойчивыми принципами оставались: 1) строго вокальный характер церковного творчества (православный канон категорически исключает применение в церковной службе каких бы то ни было музыкальных инструментов); 2) теснейшая связь слова и звука, т.е. смысла и его интонационного воплощения – отсюда очень большое значение в православной службе не только пения (в старину говорили, например, «спеть обедню», «отпеть обедню», т.е. отслужить литургию), но и особого напевного чтения (в современной терминологии – «литургического речитатива»); 3) плавность, «поступенность» мелодического движения; 4) строчное строение целого – т.е. подчинение музыкальной композиции смысловой структуре текста, в оригинале часто стихотворного. При этом русская трактовка гласа отличалась от византийской: глас представлял собой не звукоряд, а сумму мелодических формул (попевок).

4,5(22 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Музыка
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ