Когда приезжаешь в Германию, кажется, что тебя здесь давно ждут. На улицах чистеньких немецких городов множество цветов, пахнет свежими булочками и жареными колбасками. В первых этажах домов и прямо на тротуарах расположены уютные маленькие кафе, столики покрыты свежими красочными скатертями. Заходи, располагайся, угощайся, тебе везде рады.
Мне очень нравится, что в Германии очень многие люди пользуются велосипедами для поездок. Хотя здесь и городской транспорт ходит строго по графику, а расписание можно легко узнать по интернету или на табло, что расположены на каждой остановке.
В Германии люди любят праздники, и очень весело и дружно отмечают Пасху, Рождество. В эти дни все выходят на улицы, где устраиваются ярмарки и народные гуляния.
Kein Wunder, dass sie sagen, dass die Natur unsere Mutter ist. Es gibt einer Person alles, was sie zum Leben braucht, obwohl wir ihre Gaben nicht immer schätzen können. Was gibt es Schöneres als die warme Sonne, die majestätischen Berge, das verspielte Meer, die blühenden Bäume im Frühling? Die natürliche Welt ist reich und vielfältig. Was Hunderttausende von Tierarten wert sind, von denen wir die meisten noch nie in unserem Leben gesehen haben! Und am wichtigsten ist, dass die Menschen nicht einfach genießen, was die Natur ihnen gibt, sondern dass sie selbst ein wesentlicher Bestandteil davon sind.
Объяснение:
Переклад: Недарма говорять, що природа – наша мати. Вона дає людині все необхідне для життя, хоч ми не завжди можемо оцінити її дарунки. Що може бути кращим за тепле сонце, величні гори, грайливе море, квітучі дерева навесні? Світ природи багатий і різноманітний. Чого варті сотні тисяч видів тварин, більшість з яких ми ніколи не бачили у житті! А найголовніше те, що людина не користується тим, що природа дає їй, а cама становить її невід’ємну частину.