М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
sawulja123D
sawulja123D
19.10.2022 17:21 •  Немецкий язык

Переведите . übersetzungsautomaten existieren im russland schon viele jahre. sie ubersetzen wichtige wissenschaftliche publikationen. in ein solches gerat werden neben dem vokabular auch die wichtigsten grammatikalischen regeln gegeben. übersetzungsautomaten arbeiten nach dem prinzip: sie "erlernen" die sprache vor der ubersetzung. der automat kennt dann alle worter, die es im text gibt, und alle grammatikalischen regeln, die dem text zugrunde liegen. er erlernt auch die auswahlprinzipien: er muß entscheiden, welche wortgruppen zusammengehören, welche wörter für den sinn das textes wichtig nehmen wir einen solchen satz: "das große gebiet der bionik beschäftigt sich mit so vielen verschiedenen fragen, dass es einfach unmöglich ist, sie alle an dieser stelle zu nennen". der hauptinhalt des satzes kann so lauten: die bionik beschäftigt sich mit verschiedenen fragen, und es ist unmöglich, sie alle hier zu nennen. an solchem beispiel sehen wir, wie die übersetzungsautomaten arbeiten. norbert wiener sagte: "es ist nicht menschenwurdig einen menschen dinge machen zu lassen, die die eine maschine machen kann." heute werden sogar arbeitsgebiete automatisiert, wo früher nur der mensch arbeiten konnte.

👇
Ответ:
бомж23
бомж23
19.10.2022

Автоматические переводчики существуют в России уже много лет. Она переводят важные научные публикации. В таком устройстве наряду со словарём применяются и важнейшие грамматические правила. Автоматические переводчики работают по принципу "изучения" языка перед переводом. Автомат знает все слова,содержащиеся в тексте,и все правила грамматики,которые легли в его основу. Изучает он и правила выбора: он должен различать соотносящиеся группы слов,какие слова важны для смысловой нагрузки текста. Возьмём вот такое предложение:"Обширная область бионики занимается таким большим количеством вопросов,что просто невозможно их всех перечислить."Основное содержание предложения может звучать так:"Бионика занимается различными вопросами,и невозможно их всех здесь перечислить" На таком примере мы видим,как работают автоматические переводчики. Норберт Винер сказал:"Недопустимо позволять человеку делать то,что может сделать машина" В наши дни автоматизированы такие сферы деятельности,где раньше мог работать только человек.

4,5(17 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Mariaaglotkova
Mariaaglotkova
19.10.2022

1. Herr Schulz war in den Ferien in Dresden und hat  viele Museen und Ausstellungen besucht, weil er sich für Kultur und Kunst interessiert.

2. Das Ehepaar Kasper hat drei kleine Kinder. Kaspers bleiben gern im eigenen Land. Da sie aber an der Ostsee leben, waren sie oft am Strand und haben viel gebadet. Die Kinder haben am Strand gespielt.

3. Da Franziska reiten und wandern mag, war sie in Österreich auf einem Reithof. Sie konnte viel reiten. Sie ist auch viel in dern Bergen gewandert.

4. Frau Kunze haz in ihrem Büro sehr viel gearbeitet, war sehr müde und brauchte viel Entspannung. Sie hat eine Kreuzfahrt (круиз на теплоходе) gemacht und viele neue Orte kennengelernt.

5. Franco März hatte viele Auftritte (выступления) und war total müde und gestresst. Er wollte keine Menschen sehen. Darum ist er auf eine unbewohnte Insel (необитаемый остров) gefahren und hat sich dort 2 Monate wunderbar erholt (отдохнул).

6. Jens ist Extremsportler.  Im Sommer war er in den Bergen und hat dort Bungee-Jumping gemacht. Das hat ihm Spaß gemacht.

Вопросы на странице 3 тобой не представлены, поэтому пишу, что пришло на ум... )

4,8(16 оценок)
Ответ:
cherenko85
cherenko85
19.10.2022

Deutsche Küche ist nicht einheitlich. Jede region hat eigene Spezialitäten. Jede Region hat zahlreiche eigenartige Brotsorten und Würstchen. Sehr beliebt sind Geflügelprodukte und Fische (Forelle, Karpfen unf Hering). Die deutsche Küche ist durch den Eintopf bekannt. Das ist eine dicke Suppe, die aber als Hauptgericht serviert wird. Man kocht alles in einem Topf. Zu den typischen warmen Speisen gehören der Schweine- und Rinderbraten und das Schweineschnitzel mit Sauce. Sehr belibte Beilagen sind Spätzle, Knödel und Klöße. Man isst besonders gern die Schwarzwälder Kirschtorte.

Die österreichische Küche ist durch die Frittatensuppe bekannt. Sie besteht aus Fleischbrühe mit Nudeln aus Omelette. Weltbekannt ist Wiener Schnitzel aus Pute, sogar der Schweinebraten oder das Faschierte. Die beliebten Desserts sind der Apfelstrudel und die Sachertorte. Wiener Melange trinkt man auch sehr gern und viel.

Die schweizerische Küche hat die Einflusse der deutschen, italienischen und französischen Küche. Eine wichtige Rolle spielt dabei der Käse und andere Milchprodukte. Typisch für die Schweizer sind die Rösti (geriebene Kartoffeln, die mit verschiedenen Zutaten, wie Speck, Zwiebeln, Käse, Kräuter oder Gemüse gebraten werden) und das Fondue. Das Fondue ist ein Gericht aus geschmolzenem Käse oder aus Schokolade. Das Raclette ist auch eine Käsespeise. Auch die Schokolade ist hier sehr populär.

4,4(85 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Немецкий язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ