Мама. я просто говорю: ты, Йенс, должен прибраться в комнате. я хочу, чтобы ты также почистил обувь. они все еще грязные лежат на кухне. пустые бутылки все еще стоят на кухне. соня, ты должна купить молоко, нам также нужны картошка и сыр. соня я вообще не люблю ходить по магазинам .Не может ли это сделать Йенс? мама. а что бы ты предпочла сделать? соня. мне хотелось бы убраться в комнате. однако там все очень аккуратно... мама. ну, ну, с Йенсом все не так плохо. соня. это тоже не имеет значения. и чистить обувь тоже неплохо. мать. что скажешь, Йенс? ты согласен? йенс. Очень! я считаю, что покупки делают больше удовольствия, чем уборка. мама. Ну что ж. через четыре недели мы снова поговорим
Объяснение:
Glück macht Freunde, Unglück prüft- Друг познаётся в беде.
Eintracht bringt Macht- дружба созидает, вражда разрушает.
Freundschaft bewährt sich in der Not- лучше друг верный, чем камень драгоценный.
Ein alter Freund ist zwei neue wert- старый друг лучше новых двух.
Gleiches Unglück macht Freundschaft- нужда сдружает.
In Geschäftssachen hört die Freundschaft auf-дружба дружбой, в служба службой.
Mit Lahmen lernt man hinken, mit Säufern trinken- с кем поведёшься, от того и наберёшься.
Richtige Rechnung macht gute Freundschaft- счёт дружбе не помеха.
Sage mir, mit wem du umgehst, und ich sage dir wer du bist- скажи мне, кто твои друзья, и я скажу, кто ты.