відповідь:
ich war im sommer auf dem lande / im ferienlager / im sportlager / bei meinen großeltern / im dorf / am schwarzen meer / zu hause.
я был летом в деревне / в детском лагере / в спортивном лагере / у моих бабушки и дедушки / в деревне / на черном море / дома.
es hat mir dort sehr gefallen / nicht besonders gut gefallen.
мне там понравилось / не особенно сильно понравилось.
ich habe die zeit / die ferien schön / wunderschön / sehr schön / nicht besonders schön / nützlich und sinnvoll verbracht.
я провёл время / каникулы хорошо / прекрасно / хорошо / не особенно хорошо / полезно и толково.
пояснення: все що змогла подивися на цьому сайті ще багато таких речень є.
человечество можно грубо разделить на две группы:
в кошачьих любовниках и в лишенных жизни."
франческо петрарка, итал. поэт
кошки стали самым популярным животным в германии. и это не
без основания. хотя они гораздо более своевольные и , чем собаки, они также должны сделать это
не гасси. и многие люди просто любят самосознание и
таинственный на их miezen. тем не менее, кошки активно участвуют в повседневной жизни.
многие своих людей с нежным носом, когда пришло время для их завтрака
есть, они „развлекают " себя со своими людьми более или менее громким мяуканьем и
бросьте вызов яростным игровым и кузнечным единицам. кроме того, воспитание кошки находится в
некоторые рамки возможны, но не так интенсивно, как у собаки.
тем не менее, кошка и собака могут хорошо выглядеть, несмотря на фразу "как собака и кошка
жить совместно. это работает лучше всего, если два уже как детеныши
быть запутанным. есть много собак и кошек, которые любят друг друга обо всем и
лучшие друзья. однако с некоторым временем, терпением и любовью вы также можете увидеть много пожилых животных
воспитывать взаимное уважение.
der Park
das Rathaus
das Kino
das Autowerk
das Lebensmittel
der Fluss
der Zirkus
der Hof
die Strasse
das Gymnasium