ответ:
сферы общественной жизни, выступая целостными образованиями и представляя соответствующие возможности потенциалы общества, находятся в тесной взаимосвязи, воздействуют друг на друга, переплетаясь и дополняя друг друга, характеризуя целостность самого общественного организма.
сфера общества выступает главной детерминантой других сфер - социальной политической , духовной. в свою очередь, например, социальная сфера детерминирует политическую и духовную, политическая - духовную.
ещё можно отличный пример из социальной общественной сферы - учёбу в образовательном учреждении, в средней школе, колледже или университете. здесь будут налицо все признаки вышеупомянутой сферы: социальность, социализация, общение, личностное взаимодействие и достижение цели. уклон, в данном случае, будет сделан на получение новых знаний об обществе.
Неповнолітні працівники мають право:
на скорочену тривалість робочого часу (ст. 193 КЗпПУ): у віці 16—18 років — 36 годин на тиждень; у віці 15—16 років (для учнів віком 14—15, які працюють у період канікул) — 24 години на тиждень (ст. 51 КЗпП);
щорічні відпустки працівникам віком до вісімнадцяти років надаються у зручний для них час. Щорічні відпустки працівникам віком до вісімнадцяти років повної тривалості у перший рік роботи надаються за їх заявою до настання шестимісячного терміну безперервної роботи на даному підприємстві, в установі, організації (ст. 195 КЗпП).
на виплату заробітної плати за скороченої тривалості щоденної роботи в такому самому розмірі, як працівникам відповідної категорії за повної тривалості щоденної роботи (ст. 194 КЗпПУ);
на щорічну відпустку тривалістю один календарний місяць, що повинна надаватися будь-якої пори року за бажанням працівника (ст. 159 КЗпПУ).
Объяснение:
Відповідб узято з вікіпедії
=)