1)Но я открыть упорно не хотела глаз,|зажмуренных(суффикс енн) от мыльной пены|.
2)По реке радостно мчатся синие волны,|тихо вздымая стаи рассеянных(суффикс енн) гусей и уток|.
3)Круглые холмы,|распаханные и засеянные(вроде суффикс нн)|,доверху разбегаются широкими волнами
4)Остатки рассеянных (нн) туч плыли к горизонту
5)Слышен был конский топот и сдержанный(нн) говор всадников
6)Бочку,|выкачанную(нн) из сарая|,поставили недалеко от ворот
7)..
8) Посредине стены,|оклеенной (енн) обоями с коричневыми букетами|,Петя заметил зиявшую дыру
9)Путникам открылось море,|усеянное(нн) блестящими искрами огней|
Объяснение:
То что в скобке (..)-суффикс
насчёт 7 я сомневаюсь в своем решении
1. Докажите, что перед вами текст. Озаглавьте текст. 2. Определите микротемы абзацев. Составьте план текста. 3. Укажите основную функцию и сферу применения (предположительно) данного текста. 4. Назовите основные стилевые черты, нашедшие отражение в этом тексте 5. Укажите языковые средства (лексические, словообразовательные, морфологические, синтаксические), с которых раскрываются в данном тексте названные вами стилевые черты. 6. Определите стиль текста. 7. Определите тип речи текста. Докажите
Объяснение:
ответ:
тусау кесер (разрезание пут) – обряд посвященный малышу. делают для того, чтобы он быстро встал на ноги. этот обычай организуют, когда он постепенно начинает ходить.
если перейти к вопросу «кто будет резать пут ребенку? », то тут есть два варианта. первый вариант - этого человека выбирают родители. это право в основном предоставляется многодетной, энергичной женщине или бабушке. человек, режущий путы ребенку, должен быть шустрым, энергичным, уважаемым среди своего окружения.
после начинается обряд тусау кесер. ноги малыша завязывают черно-белой веревкой. эти цвета выбирают, чтобы он в будущем отличал черное от белого, был добропорядочным гражданином, не переходящий дорогу, другим людям.
казахи, коренной народ казахстана – люди гостеприимные и хлебосольные. они за много веков своей накопили немалый багаж традиций и обычаев: от народных легенд и сказок до великолепных традиций национальной кухни. казахские традиции напоминают обычаи многих родственных им тюркоязычных народов: ведь они близки к ним.
казахи – музыкальные люди, любят попеть и поплясать. чаще всего, когда они собираются, то играют на кобызе или жетыгене – народных казахских инструментах. или на домбыре – струнном инструменте, что напоминает украинскую кобзу или западную мандолину. один отдельный музыкальный сюжет, который исполняют музыканты для публики, называются кюй.
казахская национальная кухня – это еще один удивительный аспект жизни народа. как у большинства народов, что являлись кочевниками-, основу этой кухни составляют мясные блюда. казахский бешмармак, например – любимое гостями казахов угощение.
полезнейшее блюдо казахов, общее для многих народов, не только тюрков – это сорпа, мясной бараний (или из другого мяса) бульон. это блюдо бесценно для восстановления сил после болезней. оно – мое самое любимое.
традиционный казахский дом украшен яркими домоткаными коврами и покрывалами. именно такой дом у моей бабушки: она казашка и умеет выделывать пестрые ковры и невероятные подушки со сказочными орнаментами: ярко-синие и ярко-красные, оранжевые и сливовые. такому народному казахскому ремеслу ее саму научила ее бабушка: как и во многих семьях казахов и у нас традиции бережно из поколение в поколение.
по обычаю, спят в казахском жилище на низкой лавке, щедро укрытой коврами и покрывалами. а едят и пьют традиционный чай со сливками – вкуснейший в мире, как я считаю – обычно за низким столиком, покрытым скатертью в цветах. он называется дастарханом. по обряду чаепития казахи схожи с японцами и : первые тоже пьют чаи за низкими столиками на полу, а вторые обожают сливки в горячем чае.