ответ:В то раннее утро Акбара повела свой выводок на дальнюю окраину Моюнкумской саванны, где на степных просторах, особенно по глухим падям и буеракам, произрастали стеблевые травы с тягучим, ни на что не похожим, привораживающим запахом. Если долго бродить среди того высокого травостоя, вдыхая пыльцу, то вначале наступает ощущение необыкновенной легкости в движениях, чувство приятного скольжения над землей, а затем появляется вялость в ногах и сонливость. ... Охотясь по пути на мелкую степную живность, она любила слегка попьянеть в больших травах, поваляться в жарком настое травяного духа, почувствовать парение в беге и потом заснуть.
Объяснение:
Объяснение:
Самое последнее дело - предать своих товарищей.
Он никогда не придавал особого значения внешности.
Хочется претворить в жизнь свои самые смелые мечты!
Надо притворить дверь, чтобы в нее не дуло.
Хороший правитель заранее заботится о своем преемнике.
Приемник тихонько мурлыкал в дальнем углу.
Мы преклоняемся перед подвигом советских солдат!
Так хочется приклонить голову и тихонько уснуть.
Он предпочитал пребывать в счастливом неведении.
Поезд прибывает на станцию вовремя.
В этот момент он преступил последнюю черту, отделяющую его от порядочного человека.
Поели, погуляли, теперь пора приступать к урокам.
Приходящая домработница быстро навела порядок.
В этом мире все преходяще...