1)меж гор, лежащих полукругом, пойдем туда, где ручеек виясь бежит зеленым лугом к реке сквозь липовый лесок2) в безмолвный терем входит он, где дремлет чудным сном людмила.3) где некогда все было пусто, голо, теперь младая роща разрослась.4)онегин, добрый мой приятель, родился на брегах невы, где, может быть, родились вы или блистали, мой читатель5) умолк аул, где беззаботно недавно слушали певца.6) мой дом везде, где есть небесный свод7) вчера я шёл по зале освещённой, где так давно встречались мы с тобой.8) никогда не знаешь, где найдешь настоящее слово .9) на горах , под метелями , где лишь ели одни вечно зелены , сел орёл на скалу в тень под ели.
Попробуй составить что-то подобное.. В Литературной энциклопедии сказано: "Заставляя героев говорить друг с другом, вместо того чтобы передать разговор от себя, автор может внести соответствующие оттенки в такой диалог. Тематикой и манерой речи он характеризует своих героев". Не могу не согласиться с данным высказыванием. Действительно, автор наделяет героя свойственной только ему манерой речи, что позволяет охарактеризовать персонаж. Докажу это на примере из текста А. Сент-Экзюпери. Например, в предложении 24 автор использует вводное слово " ". Одна из функций вводного слова - это привлечь внимание собеседника, создать эмоциональный настрой. Лис избирает данную вежливую форму обращения, и его речь становится убедительнее и проникновеннее.А в предложении 21 Сент-Экзюпери вводит в речь Лиса сравнительный оборот "...твоя походка позовет меня, точно музыка..." Данный троп позволяет сделать речь героя образной и точной. Лис говорит эти слова в очень важный момент, когда объясняет Маленькому принцу, что тот «всегда в ответе за всех, кого приручил».Таким образом, автор высказывания прав: «тематикой и манерой речи он характеризует своих героев».