Ирония автора заключается уже в самом названии рассказа, поскольку поведение героини на самом деле расходится с подлинными понятиями об аристократизме. Для героя признаки аристократизма — это шляпка, чулочки фильдекосовые, мопсик, зуб золотой. Между тем, наделенная всем этим, его подруга демонстрирует отнюдь не аристократические манеры. Напрямую говорит она водопроводчику о своем нежелании продолжать ходить по улицам. Напоминая герою, что он «кавалер и у власти» , «аристократка» требует у него соответствующих «его положению» развлечений.
Театр для обоих героев, по утверждению литературоведа В. М. Акимова, «как темный лес» . Григорий Иванович идет в театр только потому, что в ячейке ему выдали билет. Место герою досталось незавидное. Он не скрывает, что спектакль не вызывает у него ничего, кроме скуки. Аристократку же в театре, видимо, особенно привлекает буфет, ибо именно туда она направляется с началом антракта.
В рассказе в ироническом свете предстает не только сама «аристократка» , но и водопроводчик Григорий Иванович, от чьего лица и ведется повествование. Григорий Иванович — тип самодовольный. Попав в театр, он интересуется, действует ли там водопровод, желая тем самым подчеркнуть собственную значимость. Ему непривычны и чужды нормальные во всеобщем понимании манеры общения с женщиной. «Приму ее под руку и волочусь, что щука», — говорит он.
Неприятное чувство рождается в душе героя, когда он видит, как его избранница ходит по буфету и на стойку с пирожными смотрит. Не из щедрости, а из возникшей необходимости решает он угостить даму, с ужасом думая о таящихся в кармане грошах. Неумеренный аппетит «аристократки» приводит в бешенство Григория Ивановича, и в театральном буфете разражается скандал. Не видя в своем поступке ничего предосудительного, водопроводчик предлагает даме скушать четвертое пирожное, из-за которого, собственно, и поднялась буря. Но поступок героя мотивирован только лишь тем, что пирожное оплачено. «Довольно свинства с вашей стороны. Которые без денег — не ездют с дамами», — категорично заявляет «аристократка» , на что Григорий Иванович отвечает, что не в деньгах счастье.
Зощенко показал в рассказе «Аристократка» поистине анекдотическую ситуацию, но автору, наблюдающему за героями, скорее не весело, а грустно.
Объяснение:
Я осмелился взглянуть на неё - глаза ее смеялись.
2) От мороза побелели деревья, лошади, бороды, казалось, даже сам воздух трещал, не вынося холода.
3) Тут перед ними открылась картина довольно занимательная: внизу, в круглой долине, лежала хорошенькая, будто нарисованная деревушка, вся в садах и зелени, а дальше виднелось ущелье, с бегущей по нему пенящейся рекой.
4) Всё замерло, и ничего не шелохнулось: ни ветка , ни листок, ни травинка.
5) Я прислушался: в темноте ясно раздавался звук чьих-то лёгких, торопливых шагов.
6) Повсюду: около дома, по саду и дальше по лугу потянулись длинные вечерние тени. (здесь, после слова длинные не нужна запятая потому что характеризуют предмет с разной стороны)
7) На набережной зажегся длинный ряд фонарей: тусклых и каких-то бесцветных, они плавали вдали бесконечной мутно-белой полосой.
8) Деревья стояли неподвижно, опустив белые ветви, заросли сирени с двух сторон балконной лестницы прогнулись под снегом.
9) В зеленоватом небе ласково разгорается заря: вот солнце хвастливо развернуло над землей павлиний хвост лучей, и само, золотое, всплыло вслед за ним.
10) У него не было выбора: направо начинались сплошные заросли колючего кустарника, скрывающего овраг, а налево поднималась каменистая голая стена, почти отвесно уходящая ввысь.
11) Отсюда, с высотки, было видно все: и дома, серыми кубиками теснящихся вдоль оврага, и тёмные нити дорог, и жёлтые подушки стогов.
12) Я отвернулся: внезапно нахлынувшие слёзы душили меня.