А) Дать, передать, сдать, продать
1. Наша фирма согласна Вам данное оборудование по цене 3000 долларов за комплект.
2. Мы готовы Вам образцы нашей продукции в ближайшее время.
3. Обращаемся к Вам с руководству Вашей фирмы, что мы удовлетворены переговорами.
4. Если мы не успеем обсудить все проблемы по контракту, нам придется авиабилеты и вылететь позже.
б) Заполнить, выполнить, наполнить
1. Стороны берут на себя обязательство в срок все поставки оборудования и строительных материалов.
2. Мы готовы Вашу и передать а ближайшее время техническую документацию заказчику.
3. Фирме необходимо налоговую декларацию.
4. Согласно условиям контракта Поставщик обязан зафрахтовать танкеры и резервуары нефтепродуктами.
в) Перечислить, начислить, зачислить
1. Торговый депозит — это сумма денег, которую необходимо в качестве особого залога на счет организации, у которой приобретаются товары.
2. Сообщаем Вам, что на данный тип оборудования, подлежащий ввозу на территорию Российской Федерации, необходимо налог на добавленную стоимость.
3. Особым распоряжением генерального директора необходимо в штат сотрудников еще одного консультанта.
4. На основании этих документов фирма должна была на наш счет в Трансэкпобанке сумму в размере 3 000 000 рублей.
Менеджмент на любом уровне — сложная комплексная система.
Цветовые нюансы тоньше передать объем предметов, игру света и тени, создают особый колорит художественного произведения – картины или фотографии.
Для олигархии характерна практически полная бесконтрольность.
Парадокс нашего времени состоит в том, что наши здания стали выше, чем когда-либо, но терпение короче; наши автострады стали шире, но рассуждения уже; мы стали тратить больше, но имеем меньше; мы покупаем больше вещей, но меньше ими наслаждаемся.