М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
rusik20022002
rusik20022002
02.04.2020 18:24 •  Русский язык

1. Укажите вариант ответа, в котором НЕ со словом пишется раздельно.
А) (не)годующий
Б) (не)написанная ещё книга
В) (не)полученная посылка
Г) (не)сваренный картофель
2) Укажите вариант ответа, в котором НЕ со словом пишется слитно.
А) дом (не)отремонтирован Б) (не)отремонтированный ещё дом
В) (не)отремонтированный дом
Г) совсем (не)отремонтированный дом
3) Укажите вариант ответа, в котором указаны все номера слов, пишущихся с НЕ слитно.
(1) (Не)кошеная трава; никем (2) (не)кошеная трава; (3)ещё (не)скошенная трава; трава (4) (не)скошена; (5) (не)доумевающий взгляд; никем (6) (не)рассказанная история; (7) (не)законченная рукопись; (8) (не)завершённое в срок строительство; хата (9) (не)выбелена; окно (10) (не)вымыто.
А) 2,3,4,9 в) 5,6,7,8
Б) 3,7,10 г)1,5,7
4) Укажите ряд, в котором все слова с НЕ пишутся слитно.
А) (не)сказано ни слова, (не)видящий ничего, (не)подготовленный к работе
Б) (не)законченный эксперимент, (не)законченный в срок эксперимент
В) (не земля, (не)утихающий ветер
Г) эксперимент (не)закончен, (не)прекращающиеся метели
5) Укажите ряд, в котором все слова с НЕ пишутся раздельно.
А) рукопись (не)сдана, (не)сданная вовремя рукопись
Б) (не)сданная рукопись, ещё (не)крашеная скамья
В) обстоятельства (не)выяснены, (не)выясненные обстоятельства
Г) роман (не)закончен, (не)законченный роман
6) Укажите верное объяснение слитного или раздельного написания НЕ с причастием в предложении: Мы бредём по дорожкам, где ещё (не)кошена трава.
А) (Не)кошена - пишется слитно, так как НЕ с краткими причастиями всегда пишется слитно
Б) (Не)кошена – пишется раздельно, так как НЕ с краткими причастиями всегда пишется раздельно
В) (Не)кошена – пишется раздельно, так как при причастии есть зависимое слово
Г) (Не)кошена – пишется слитно, так как НЕ с краткими причастиями пишется слитно
7) Укажите верное объяснение слитного или раздельного написания НЕ с причастиями в предложении: С утра (не)топленная печь не добавляла уюта в хмурую комнату смотрителя.
А) (Не)топленная – пишется раздельно, так как НЕ с причастиями всегда пишется раздельно
Б) (Не)топленная –пишется слитно, так как при причастии есть зависимое слово
В) (Не)топленная –пишется раздельно, так как при причастии есть зависимое слово
Г) (Не)топленная –пишется слитно, так как НЕ с полными причастиями всегда пишется слитно
8) Укажите слово с ошибкой.
А) неразвитый куст В) ещё не развитый куст
Б) куст неразвит Г) куст не развит
9) Укажите слово без ошибки.
А) не сминаемая ткань
Б) ткань не сминаема
В) несминаемая от длительной носки ткань
Г) не сминаемая синтетическая ткань
10) Укажите вариант ответа, в котором НЕ со словом пишется слитно.
А) дом (не)построен
Б) (не)построенный дом
В) (не)построенный ещё дом
Г) (не)растраченные мной силы

👇
Открыть все ответы
Ответ:
LIONVIP
LIONVIP
02.04.2020
Фразеологизмы так тесно переплелись с нашей обыденной жизнью, что с давних времён по-своему отражают жизнь нашего народа, его дух, историю, обычаи, достижения. Цели моего исследования: – познакомившись с различными видами фразеологизмов, выявить источники их происхождения; – используя фразеологический материал, представить образ русского человека, его быт, уловить след истории России во фразеологии; – определить особенности употребления фразеологизмов в современной русской речи. Фразеологические сращения – это фразеологизмы, части которых воспринимаются как единое целое, как одно слово. Например, «биться об заклад», «попасть впросак». Фразеологические единства – это фразеологизмы, части которых соединены не так тесно, как во фразеологических сращениях. В таких оборотах каждый компонент является обычным легко узнаваемым словом, но смысл оборота заключён в его образности. Например, «тянуть лямку», «мелко плавать». Фразеологические сочетания – третий вид фразеологизмов. Их смысл складывается из значений составных частей, при этом одно из слов употребляется не свободно, а лишь с определёнными словами: «злость берёт», «зависть берёт», но нельзя сказать «гнев берёт» или «надежда берёт». Как возникают фразеологизмы. Чаще всего происхождение фразеологизмов связано с каким-либо занятием в профессиональной среде («снять стружку», «играть первую скрипку»). Многие фразеологизмы пришли из Библии («запретный плод», «Фома неверующий») или из античной мифологии («нить Ариадны», «кануть в Лету»). Источником фразеологизмов являются и иностранные языки: «синий чулок» (англ.), «на широкую ногу» (нем.). Облик русского человека во фразеологии. С фразеологизмов, дошедших из глубины веков до нашего времени, мы можем представить как внешний, так и внутренний облик русского человека. Слова язык как орган и орудие общения, голова как символ ума, благоразумия, душа, сердце – стали основой многочисленных устойчивых оборотов: «язык заплетается», «ясная голова», «болеть душой», «сердце кровью обливается». Фразеологизмы, отразившие быт русского человека. Многие устойчивые выражения имеют разговорно-бытовой характер и описать быт русского человека, его потребности и желания, отношение к миру («с жиру бесится», «жить полным домом»). История России во фразеологии. Фразеологизмы, рождённые историческими событиями, особенно колоритны. Они часто связаны с военной и царской тематикой («как Мамай казанская сирота»). Фразеологизмы в современной русской речи. К сожалению, в последнее время выросла популярность фразеологических оборотов низкого стиля, которые активно проникают в сферу нашей речи. Мы должны знать, помнить и использовать яркие, выразительные фразеологизмы, пришедшие в нашу речь из глубины веков, от наших предков: библейские, мифологические, народные, «крылатые фразы», подаренные писателями. Только тогда наши потомки донесут до следующих поколений неповторимую культуру, величие русского языка и историческую ценность устойчивых выражений – фразеологизмов.
4,6(39 оценок)
Ответ:
9639933p08o1o
9639933p08o1o
02.04.2020
Фразеологизмы так тесно переплелись с нашей обыденной жизнью, что с давних времён по-своему отражают жизнь нашего народа, его дух, историю, обычаи, достижения. Цели моего исследования: – познакомившись с различными видами фразеологизмов, выявить источники их происхождения; – используя фразеологический материал, представить образ русского человека, его быт, уловить след истории России во фразеологии; – определить особенности употребления фразеологизмов в современной русской речи. Фразеологические сращения – это фразеологизмы, части которых воспринимаются как единое целое, как одно слово. Например, «биться об заклад», «попасть впросак». Фразеологические единства – это фразеологизмы, части которых соединены не так тесно, как во фразеологических сращениях. В таких оборотах каждый компонент является обычным легко узнаваемым словом, но смысл оборота заключён в его образности. Например, «тянуть лямку», «мелко плавать». Фразеологические сочетания – третий вид фразеологизмов. Их смысл складывается из значений составных частей, при этом одно из слов употребляется не свободно, а лишь с определёнными словами: «злость берёт», «зависть берёт», но нельзя сказать «гнев берёт» или «надежда берёт». Как возникают фразеологизмы. Чаще всего происхождение фразеологизмов связано с каким-либо занятием в профессиональной среде («снять стружку», «играть первую скрипку»). Многие фразеологизмы пришли из Библии («запретный плод», «Фома неверующий») или из античной мифологии («нить Ариадны», «кануть в Лету»). Источником фразеологизмов являются и иностранные языки: «синий чулок» (англ.), «на широкую ногу» (нем.). Облик русского человека во фразеологии. С фразеологизмов, дошедших из глубины веков до нашего времени, мы можем представить как внешний, так и внутренний облик русского человека. Слова язык как орган и орудие общения, голова как символ ума, благоразумия, душа, сердце – стали основой многочисленных устойчивых оборотов: «язык заплетается», «ясная голова», «болеть душой», «сердце кровью обливается». Фразеологизмы, отразившие быт русского человека. Многие устойчивые выражения имеют разговорно-бытовой характер и описать быт русского человека, его потребности и желания, отношение к миру («с жиру бесится», «жить полным домом»). История России во фразеологии. Фразеологизмы, рождённые историческими событиями, особенно колоритны. Они часто связаны с военной и царской тематикой («как Мамай казанская сирота»). Фразеологизмы в современной русской речи. К сожалению, в последнее время выросла популярность фразеологических оборотов низкого стиля, которые активно проникают в сферу нашей речи. Мы должны знать, помнить и использовать яркие, выразительные фразеологизмы, пришедшие в нашу речь из глубины веков, от наших предков: библейские, мифологические, народные, «крылатые фразы», подаренные писателями. Только тогда наши потомки донесут до следующих поколений неповторимую культуру, величие русского языка и историческую ценность устойчивых выражений – фразеологизмов.
4,5(3 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ