М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
ужасер
ужасер
22.09.2020 01:53 •  Русский язык

Выполните синтаксический анализ предложений текста.

Прочитайте текст.

(1)Световыми годами измеряют расстояния между звездами, оно проходит свет в космической пустоте за год. (2)Это огромное расстояние: ведь свет в пустоте пролетает за 1 секунду почти 300 000 км. (3)Самая близкая к нам звезда (не считая Солнца) находится от нас на расстоянии около 4 световых лет. (4)Разумеется, ее нельзя увидеть невооруженным глазом: она довольно тусклая. (5)Ее масса примерно в семь раз меньше массы Солнца.

Укажите варианты ответов, в которых верно определена грамматическая основа в одном из предложений или в одной из частей сложного предложения текста. Запишите номера ответов.

1) годами измеряют (предложение 1)

2) свет пролетает (предложение 2)

3) звезда находится на расстоянии (предложение 3)

4) ее нельзя увидеть (предложение 4)

5) масса меньше (предложение 5)

👇
Открыть все ответы
Ответ:
marine25
marine25
22.09.2020
Когда англичанин говорит: «Не is pulling your leg», он совсем не имеет в виду, что кто-то «тянет (pulling) вас за ногу (leg)». Речь идет просто о том, что над вами смеются, потешаются. Когда немцы говорят вам «Hals- und Beinbruch!», то вовсе не хотят, чтобы вы сломали себе шею (Hals) и ногу (Bein). Напротив, они желают «ни пуха ни пера». Английская идиоматика Среди западных языков английский отличается особенным богатством идиоматики. Целый ряд популярных выражений связан с морем. Например, «to be all at sea» означает вовсе не «быть в море», а просто «быть сбитым с толку». «Between the devil and the deep blue sea» значит не «между дьяволом и глубоким синим морем», а примерно «между Сциллой и Харибдой», то есть в трудном положении.
4,7(55 оценок)
Ответ:
Нєдєля
Нєдєля
22.09.2020
-ым(-им) -  творительный падеж, единственное число, мужской и средний род;  толстым мехом, синим полотенцем                  
-ом(-ем) - предложный падеж,  единственное число, мужской и средний род; о русском поле, на свежем воздухе
-ого(-его) - родительный падеж,   единственное число,  мужской и средний род; французского писателя, могучего богатыря
-ую(-юю) - винительный падеж,  единственное число,  женский род; светлую полянку, синюю тетрадь
-ие - именительный и винительный падежи, множественное число; горячие пирожки
4,6(97 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ