Это трогательный и очень грустный рассказ о привязанности льва и собаки. Писатель довольно краток в повествовании. Он не отвлекается на описание чувств персонажей, собственных впечатлений и отношению к событиям.
Автор дает читателю книги возможность самостоятельно все прочувствовать и сделать выводы. Однако краткость и простота изложения не делает басню сухой или скучной. Лев — могущественный хищник, который живет в зоопарке и выставленный напоказ зрителям. Он дикий и очень сильный, но с псом он заботливый и добрый. Преданность к другу оказалась столь сильной, что он погиб от тоски после его смерти.
Собака — небольшое беззащитное животное, отданное людьми на съедение хищнику. Она слабая и забавная, но в то же время очень преданная.
кто не знает (настоящее) имя талантливой домбристки-кюйши дины нураеисовой? таких людей в казахстане не найдешь (будущее). она взяла домбру в руки еще ребенком и не расставалась с ней до глубокой старости. /что-то на казахском/ был самородком музыкантом. он не знал музыкальной грамоты и не записывал на ноты свои произведения. он их помнил. народная память бережно хранит его кюи. музыка курмангазы звучит сегодня с новой силой в исполнении оркестра казахских народных инструментов им. курмангазы. это уже не одинокий голос домбры, а могучи напев всех национальных инструментов.
Объяснение:
1. На сцене выступал известный артист. На сцене выступала замечательная певица. На сцене выступали смешные клоуны. На сцене выступали наши друзья.
В театре мы видели известного артиста. В театре мы видели замечательную певицу. В театре мы видели смешных клоунов (???). В театре мы видели наших друзей.
2. По улице идет наша учительница. По улице идет твоя подруга. По улице идет наш врач.
Мы встретили нашу учительницу. Мы встретили твою подругу. Мы встретили нашего врача.
3. На столе лежит новая книга. На столе лежит старый журнал. На столе лежит твое письмо. На столе лежат мои учебники.
Я читаю новую книгу. Я читаю старый журнал. Я читаю твое письмо. Я читаю мои учебники.