.Найдите и исправьте ошибку (ошибки) в образовании формы слова (слов). Запишите правильный вариант формы слова (слов).
1) мысль более понятна 2) с девяносто рублями 3) молодой какаду 4) трое девушек
ответ5.Выпишите предложение, в котором нужно поставить тире. (Знаки препинания внутри предложений не расставлены.) Напишите, на каком основании Вы сделали свой выбор.
1) Январь в этом году морозный и солнечный. 2) Берег и скалы угрюмы и хмуры. 3) Крепкий сон лучшее лекарство. 4) Пешеход радостно машет всадникам рукой.
ответ.
6.Выпишите предложение, в котором необходимо поставить две запятые. (Знаки препинания внутри предложений не расставлены.) Напишите, на каком основании Вы сделали свой выбор.
1) Оля Наташа и Света были одноклассницами и подругами
2) Приходите тараканы я вас чаем угощу.
3) Выглядел отец не суровым а сосредоточенным.
4) Сияло солнце и снег слепил глаза.
ответ.
Текст
(1)Среди разных народов живут сказочные истории о «хозяевах» Нового года. (2)У нас, в России, это сказки про Деда Мороза и его внучку – Снегурочку. (3)Каждый ребёнок знает, что у Деда Мороза красный нос, а ещё огромный мешок, в котором он носит подарки. (4)Американский «коллега» русского Деда Мороза – Санта-Клаус. (5)Он тоже хорошо нам знаком. (6)Он дарит подарки, оставляя их под ёлкой или в специальных праздничных носках, которыми дети в канун праздника украшают дом. (7)Кстати, Санта-Клаус несёт ответственность за праздник не только в Америке, но и в Австралии. (8)Из-за жары австралийский Санта-Клаус чаще всего одет в шорты и майку, а иногда даже в красный купальный костюм. (9)Во Франции обязанности Деда Мороза выполняет Пер Ноэль. (10)С французского его имя можно перевести как отец Рождества. (11)Как и все самые известные Деды Морозы, Пер Ноэль попадает в дом через печную трубу. (12)А вот возит подарки Пер Ноэль не на оленях, а на ослике, которому французские дети часто оставляют морковку и сено. (13)И сопровождает дедушку вовсе не прекрасная Снегурочка, а угрюмый Пьер Фуетар. (14)Бородатый старик, одетый в меховую шапку, вместо корзины с угощениями везде носит с собой розги. (15)Он рассказывает Перу Ноэлю, как вёл себя ребёнок в этом году. (16)А в Финляндии Деда Мороза называют Йоулупукки. (17)Дословно Йоулупукки переводится несколько неожиданно для русского человека – «рождественский козёл». (18)Выглядит он, правда, совершенно по-человечески и странствует по Финляндии на оленьей упряжке, самым известным оленем в которой является красноносый Рудольф. (19)Вместе с Йоулупукки по домам в Новый Год путешествует и финская Снегурочка – Йоулуимуори.
7.Чем одежда австралийского Санта-Клауса отличается от одеяния других «хозяев Нового года»?
ответ.
8.Определите и запишите лексическое значение слова «перевести» из предложения 10. Подберите и запишите предложение, в котором данное многозначное слово употреблялось бы в другом значении.
ответ.
9.Определите стилистическую окраску слова «странствует» из предложения 18, запишите. Подберите и запишите синоним к этому слову.
ответ.
10.Объясните и запишите значение фразеологизма держать язык за зубами. Используя не менее двух предложений, опишите ситуацию, в которой будет уместно употребление этого фразеологизма. Включите фразеологизм в одно из предложений.
ответ МОЛЮ
Верба является одним из самых любимых на Руси деревьев. С ней связаны многие народные приметы, обряды и поверья: «Дотронься до вербы и передаст она тебе свою силу, красоту». Верба считается носителем сильной энергетики, символизирует новую чистую жизнь. Наши предки верили, что верба может защищать людей от бед и невзгод, оберегать посевы от гибели. Поэтому бережно хранили это растение в течение целого года, а потом бросали в речку или вкапывали в землю. Существует церковный праздник — Вербное воскресенье, который отмечается и в наши дни. Не случайно в честь вербы написано много стихотворений, часто встречается она и на полотнах живописцев. Это растение тронуло сердце поэтов А. Фета, С. Чёрного, А. Барто, Б. Пастернака, художников Т. К. Афониной и других. Не остался равнодушным к вербе и Н. М. Ромадин.
В своём полотне «Вербы в половодье» живописец изобразил это любимое народное растение в нелёгкий период ранней весны: половодье, когда молодая хозяйка властно вступает в свои права. В это время всей живой природе — растениям и животным — приходится нелегко. Невольно вспоминается произведение Н. А. Некрасова «Дед Мазай и зайцы», когда от весеннего половодья страдали бедные животные. В такой же нелёгкой ситуации оказались и вербы, изображённые на картине Н. М. Ромадина. Для передачи сложного периода в жизни природы художник использует тёмные тона. Но в картине нет обречённости положения. Всегда после тяжёлых испытаний наступают светлые счастливые дни, как в русских народных сказках со счастливым концом. С этой целью живописец прибегает к светлым радужным тонам, вселяющим надежду на хорошее будущее. Это противопоставление светлых и тёмных тонов как добра и зла встречается в разных частях картины. В центре полотна перед нами — верба. Её стволы и часть веток погружены в воду разлившейся во все стороны и кажущейся бескрайней реки. Вода тёмная и холодная. Чёрное отражение куста в воде добавляет мрачности. Но сверху — красивые пушистые кружочки распустившейся вербы. Верба одиноко стоит среди речной глади и кажется грустной, печальной, вызывает сочувствие и жалость.