М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
fatowka84
fatowka84
06.02.2020 10:48 •  Русский язык

Синтаксический разбор предложения. Еще ни единый луч солнца не острой иглой овчину тайги, но по небу во всю ширь расплылась размоина, и белесая глубь небес все таяла, таяла, обнажая блеклую, прозрачно – льдистую голубизну, в которой все ощутимей глазу виднелась несмелая, силы пока не набравшая теплота.

👇
Ответ:
DrBeat
DrBeat
06.02.2020

извиняюсь за исправление

Подчёркнуто не все , потому что в сложных предложениях подчеркивается только грамматическая основа.


Синтаксический разбор предложения. Еще ни единый луч солнца не острой иглой овчину тайги, но по небу
4,5(36 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
ivansivalov
ivansivalov
06.02.2020
Широкая и глубокая                      ширь
под мостом текла река.                 мост, течь, рЕчка
река (подл., сущ) текла (сказ., гл)
Под корягой под мостом               кОрчится?
жил в реке усатый сом.                жи-ши, рЕчка,
сом (подл.,сущ) жил (сказ., гл.)
Он лежал на дне часами,             лЁжа, час
шевелил во сне усами                 шевЕлит (первая не проверяется)
он (подл., мест.) лежал (сказ, гл.), шевелил (сказ.,гл)
А на берегу реки                         бЕрег, рЕчка
жили-были рыбаки.                      жи-ши, рыбАк 
рыбаки (подл.,сущ.), жили-были (сказ., гл)
В дождь и в солнечные дни        дожДи, соЛнце (сл.слово)
сети ставили они.
они (подл., мест.) ставили (сказ., гл.)
4,5(94 оценок)
Ответ:
Книжные фразеологизмы имеют оттенок торжественности, возвышенности. Они употребляются в газетно-публицистическом, официально-деловом стилях речи, а также в художественной литературе. Например, от аза до ижицы - «от начала до конца», от альфы до омеги – имеет то же значение, витать в облаках -«придаваться бесплодным фантазиям, не замечая окружающего», как зеницу ока -«тщательно, заботливо (беречь)», обетованная земля - «изобильный и счастливый край», манна небесная - «что-л. желанная, крайне необходимое» и т.п. Как видно из примеров, книжные фразеологизмы преимущественно иноязычного происхождения.
4,6(56 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ