Объяснение:
Сюжет таков. У старой лошади рождается жеребенок. Она его очень любит, а жеребенок любит маму. Жеребенка нарекли Изумрудом. Он - полукровка. Несмотря на это, Изумруд превосходный беговой конь. Его выгуливает и тренирует человек, которого жеребенок называет "англичанин". Остальных конюхов Изумруд тоже любит, но не уважает как "англичанина". Коня отбирают на соревнования и обучают. Рядом в стойле есть жеребец Онегин, которого Изумруд побаивается. На тот момент Онегин и Изумруд пытаются ухаживать за одной кобылой. Онегин постарше более жилистый и злой, чем Изумруд. Но вот настал день скачек. Изумруд выигрывает скачки, но он не рысак. Об этом узнают по шерсти те, кто не ставил на коня. Изумруда увозят в другое место. Стараются продать за выгодную цену. Приходят люди, торгуются. Но коню сложно жить без ежедневных тренировок и ласковых добрых людей. Он постоянно один. Ему становится страшно. Он вспоминает детство и юность. Коня увозят в неведомую даль на поезде. На новом месте его тоже хотели выгодно продать. Но снова ничего не выходило. Теперь он почувствовал угрозу от маленького человека с маленькими глазками и черными усами на жирном лице. Этот человек в сущности был равнодушен к нему. Он был главным конюхом. Однажды этот конюх принес коню отравленного овса. Изумруд скончался.
Это произведение учит любить и сострадать животным. Ведь коня могли бы не продавать, если уж не получилось. Как-то по-другому обойтись. Например, конь мог бы пригодиться в чьем-то хозяйстве. Но алчность и гнев людей преобладают над добротой и здравым смыслом. Раз не получается выгодно продать "так не доставайся же ты никому". Это слова Карандышева из "Бесприданницы".
Бессмысленная злоба людей по отношению к безвинным, добрым и полезным животным особенно отвратительна. Произведение учит избегать и порицать этих всеразрушительных чувств вымещения злобы на живых существах.
Исто́рия ру́сского литерату́рного языка́ — формирование и преобразование русского языка, используемого в литературных произведениях.
Старейшие из сохранившихся литературных памятников предка языка — древнерусского языка датируются XI веком. В XVIII—XIX веках этот процесс происходил на фоне противопоставления русского языка, на котором говорил народ, французскому — языку дворян. Классики русской литературы активно исследовали возможности русского языка и были новаторами многих языковых форм. Они подчеркивали богатство русского языка и часто указывали на его преимущества по сравнению с языками иностранными. На почве таких сравнений неоднократно возникали диспуты, например, споры между западниками и славянофилами. Изменение норм русского литературного языка продолжается и в настоящее время.