М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
manya271200
manya271200
16.07.2022 01:17 •  Русский язык

7 Прочитайте. Как вы думаете, соответствует ли содержание текста теме уро-
ка? Согласны ли вы с утверждением, что «семья
это малая родина»?
Найдите в тексте предложение с причастным оборотом, выпишите его и
объясните постановку в нём знаков препинания.​

👇
Открыть все ответы
Ответ:
привет897
привет897
16.07.2022
                                  близкому   другу   андрею.   вот   уже   прошло   неделю. xотя   тут   в   китае   красиво ,но я   соскучился по   своему   городу.китай-развитая   страна.вовсюду   находятся   заводы.из-за   того что   в   городе   много их,мы   решили побыть   в   деревне.тут     красиво.чистый   воздух   и   светлое   небо.тут   растут   странные   деревья   ,которых   вижу   впервые .но   они   зато   красивые   и   высокие.   природа   китая   очеровательное.тут   мужчины   со   своими семьями   сажают   деревья, охраняют   природу .в   деревне   всё   зеленое.население   используют   растение   как   лекарство.поэтому   некоторые   из   них   собирав   лекарственные   травы     их.   тут   очеь   жарко   и погода    не   похожа   на   нашу. из-за   того что тут жарко   население   носят   в   голову   дравесные   шляпи.я   тоже   купил   такого.когда   я   выйду   на   улицу   ,одену   эту   шляпу   и   взяв   с   собой   телефон   снимаю   интересные   вещи,которые   нравятся   мне.         в   китае   ест   интересные   места   для   путишествие.если   ты   тоже   придешь   в   китай   для   путешествие,то   никогда   несожелеешь   об   этом.        
4,5(90 оценок)
Ответ:
ніка2007
ніка2007
16.07.2022

Русский язык, как, впрочем, и любой другой — сложная, изящная и постоянно меняющаяся структура. И в наше время не утихают дискуссии — как сохранить язык «живым»? И не опасны ли для «великого и могучего» нововведения?  «Лол», «ржунимагу», «превед»... То и дело проскальзывают в разговорной речи словечки, позаимствованные из жаргона блоггеров, геймеров и прочей «компьютерной» публики. Кто-то возмущается, кто-то похохатывает, а некоторые задумываются — насколько вреден весь этот словесный мусор? И не убивает ли он в людях знание нормальной русской разговорной речи?  Русский язык нуждается в защите, это бесспорно. Не зря некоторые особо рьяные ревнители чистоты русского языка предлагают последовать примеру исландских законодателей и запретить подменять понятия, существующие в русском языке, на заимствования на уровне закона. Такое желание вполне объяснимо — за последние десятилетия, особенно в 90-е годы, русский язык «обогатился» такими понятиями, как «мерчендайзер», «маркет», «пиар»... Хотя первый — всего лишь укладчик товара, второе — обычный универсам, а пиар расшифровывается как «связи с общественностью». Вполне можно понять, когда заимствуется термин, которому не существует адекватной замены в нашем словаре, но зачем подменять уже сложившиеся понятия? Только ради того, чтобы это звучало «по-иностранному»?  С другой стороны, русский язык уже неоднократно подвергался подобным атакам — во времена, описанные Толстым в «Войне и мире», большая часть образованного населения вообще либо говорила по-русски с большой неохотой, либо изрядно сдабривала русскую речь заимствованиями из французского. Наследие того времени и поныне ощущается в нашем языке — ведь, сами того не замечая, мы употребляем массу заимствований, пришедших в язык именно в ту эпоху - «жюри», «одеколон», даже «туалет». И именно потому, что русский язык воистину «велик и могуч», сильного ущерба языку это не нанесло. Неологизмы растворились в массиве русской речи, что называется, без всплеска.  Еще одной несомненной опасностью для языка, несомненно, является быстро падающий уровень грамотности — и особенно, среди молодежи. Если еще совсем недавно мы были самой читающей страной в мире, то сейчас заставить многих современных подростков взять в руки книгу можно разве что под угрозой лишения интернета. Естественно, это не может не сказаться на культуре речи в общем. И особенно устрашающе на этом фоне выглядит «проседание» языковедов под напором этой безграмотности. Вот уже и «кофе» допустимо на уровне РАН употреблять в среднем роде, хотя еще пару десятилетий назад такое вызывало смех и было сюжетом анекдотов про «один кофе и один булка».  Итак, стоит ли бить в набат и кричать о том, что мы теряем настоящий, литературный русский язык? На мой взгляд, пока что поводов паниковать нет, но насторожиться уже стоит. Засоренность языка еще никогда не достигала таких масштабов, как сейчас. И хотя можно вполне добродушно посмеяться над бабушкой из соседнего подъезда, на полном серьезе заверяющей, что ее подруга «ну полный ламер в засолке огурцов» и нет ничего, наверное, страшного в шутливом приветствии «превед!»,но... Давайте всё же не будем забывать слова «дилетант» и «привет». Иначе мы будем полными ламерами в русском языке в глазах наших детей

Объяснение:

4,5(97 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ