Книга – верный, бескорыстный и наиболее сведущий друг. Она самый терпеливый учитель, (1)|готовый десятки раз повторять недоступную сразу мысль|, прежде чем её освоит неопытный или ленивый разум. Не всякая пачка исписанной второпях бумаги достойна стать книгой. Люди бывают пристрастны, бесчестны, несовершенны в своих увлечениях, и опять только книга может научить нас безошибочно распознавать добро и зло, истину и ложь, красоту и безобразие. Старшее поколение, (2)|вручая своей юной смене страну, мир и вечные идеи справедливости на Земле|, оставляет ей единственное, наиболее полное завещание – (3)|книгу|. Поэтому любите книгу, храните её выше всякого другого достояния. Учитесь у старших преданности книге, знанию. Пусть каждый образованный и знающий человек не времени и досуга, чтобы разъяснить всё это тем, кто не умеет пока пользоваться книгой.
Обособленные члены предложения:
1 – согласованное распространенное определение, выраженное прилагательным с зависимыми словами, после определяемого слова |~~~|
2 – обстоятельство образа действия, выраженное деепричастным оборотом |_._._|
3 – нераспространенное приложение после определяемого слова, стоящее в конце предложения |~~~|
*** Обособленные члены предложения выделены жирным шрифтом.
Обозначить указанные границы и подчеркнуть соответственно.
Книга – верный, бескорыстный и наиболее сведущий друг. Она самый терпеливый учитель, (1)|готовый десятки раз повторять недоступную сразу мысль|, прежде чем её освоит неопытный или ленивый разум. Не всякая пачка исписанной второпях бумаги достойна стать книгой. Люди бывают пристрастны, бесчестны, несовершенны в своих увлечениях, и опять только книга может научить нас безошибочно распознавать добро и зло, истину и ложь, красоту и безобразие. Старшее поколение, (2)|вручая своей юной смене страну, мир и вечные идеи справедливости на Земле|, оставляет ей единственное, наиболее полное завещание – (3)|книгу|. Поэтому любите книгу, храните её выше всякого другого достояния. Учитесь у старших преданности книге, знанию. Пусть каждый образованный и знающий человек не времени и досуга, чтобы разъяснить всё это тем, кто не умеет пока пользоваться книгой.
Обособленные члены предложения:
1 – согласованное распространенное определение, выраженное прилагательным с зависимыми словами, после определяемого слова |~~~|
2 – обстоятельство образа действия, выраженное деепричастным оборотом |_._._|
3 – нераспространенное приложение после определяемого слова, стоящее в конце предложения |~~~|
*** Обособленные члены предложения выделены жирным шрифтом.
Обозначить указанные границы и подчеркнуть соответственно.
Дания - датчанин, датчанка, датчане;
Швейцария - швейцарец, швейцарка, щвейцарцы;
Франция - француз, француженка, французы;
Италия - итальянец, итальянка, итальянцы;
Германия - немец, немка, немцы;
Финляндия - финн, финка, финны;
Польша - поляк, полька, поляки;
Румыния - румынец, румынка, румыне;
Испания - испанец, испанка, испанцы;
Америка - американец, американка, американцы;
Армения - армянин, армянка, армяне;
Грузия - грузин, грузинка, грузины;
Россия - россиянин, россиянка, россияне;
Украина - украинец, украинка, украинцы;
Беларусь - белорус, белоруска, белорусы;
Греция - грек, гречанка, греки;
Швеция - швед, шведка, шведы;
Турция - турок, турчанка, турки;
Китай - китаец, китаянка, китайцы;
Вьетнам - вьетнамец, вьетнамка, вьетнамцы;
Латвия - латвиец, латвийка, латвийцы.